名蓝压城闉,巀岌耸双桧。
得地不孤立,陵风自相对。
根盘乖龙狞,叶剪苍璧碎。
交柯纽顽铜,叠影森翠盖。
劲无丝萝托,直与松柏配。
争高丈夫气,耻学儿女态。
雪霜正柔落,草木任颠沛。
同心岁寒间,正色烟霞外。
斧斤未剪拂,志节已高迈。
出群才可惊,有作器必大。
考室须栋隆,济川俟舟载。

【注释】

“双桧”:两种松树。

名蓝压城闉(yīn):名蓝,即张名蓝,唐代诗人,字希逸,湖州乌程(今湖州市)人。这首诗是他在长安时所作。压,压制。城闉,指京城。

巀岌(jié)耸双桧:双桧,即双松树,高耸入云。巀岌,高耸的样子。耸,直立。

得地不孤立:得到生长之地,不是孤立的。

陵风自相对:在风中互相对峙。陵,动词,迎击。对,面对。

根盘乖龙狞:根盘,根盘曲。乖,违背。龙狞,形容树根盘旋曲折,像龙那样矫健、有力。

叶剪苍璧碎:叶片像玉器一样整齐而坚硬。

交柯纽顽铜:树枝交错,如同金属的纽扣一样坚固。

叠影森翠盖:枝叶重叠,犹如绿色的伞盖。

劲无丝萝托:没有依附于柔顺之物。

直与松柏配:与松、柏并列为三友。松柏,常比喻坚贞不屈的节操或品格。

争高丈夫气:都表现出男子汉的气概。争,竞相。争高,比高低,比喻竞争。

耻学儿女态:以女子柔弱的姿态为耻,表示男子汉大丈夫的气概。

雪霜正柔落:雪花和霜花正纷纷扬扬地飘落下来。

草木任颠沛:草木随意倒下,形容大自然的壮阔。任,听任。

同心岁寒间:心志一致,经得起寒冷考验。岁寒,一年到头经受严寒。

正色烟霞外:正直的颜色,就像烟雾和彩霞之外的明亮色彩。

斧斤未剪拂:没有经过修剪。斧斤,砍伐树木的工具,这里比喻人世间的名利。剪拂,修剪整理。

志节已高迈:已经树立了高尚的节操。志节,指人的节操和志向。

出群才可惊:才能出众,令人惊奇。出群,超出一般。

有作器必大:有了成就的人必定有大的成就。有作器,有所作为,有所成就。器,才能、本领。

考室须栋隆:考察人才的地方需要宏伟壮丽的建筑。考室,考核人才的地方。栋隆,高大雄伟。

济川俟舟载:等待船来载运,比喻人才需要被重用。济川,渡水;载,负载。

【译文】

双松矗立在京城之中,高耸入云,傲然挺立。它们得到了生长之地,却不孤立无援,而是凌风相对。根盘曲如巨龙,枝叶锋利如玉璧破碎,树枝交错,如同金属扣子般牢固。枝叶繁茂,相互掩映如同绿色伞盖,展现出劲拔的气势,不依附于柔弱之物,而是与松、柏并列为三友。它们争相展示出男子汉的气概,以女子柔弱的姿态为耻。大雪纷飞时节,冰雪正在纷纷扬扬地落下,草木随风倒伏,自然景象任凭摆布。心志一致,经得住寒冷的考验,展现出正直的色彩,如同烟雾和彩霞之外的明亮色彩。没有经过修剪,但已有崇高的品德和节操。才能出众,令人惊奇,一旦有所成就必定会有大的成就。考核人才的地方需要宏伟壮丽的建筑。等待船来载运,比喻人才需要被重用。

【赏析】

赞美其挺立不屈、不畏强权、不随俗流、不趋炎附势的高尚品质,并借此寄托了作者自己的理想与追求。全诗语言简练明快,意境清新隽永,格调刚健有力,风格豪放洒脱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。