圣主天姿本至仁,岂容重籴久伤民。
耸传丹凤衔来诏,愧杀苍鹰枉做人。
方峻符移哗叫突,忽收棰楚罢吟呻。
欢声和气乾坤满,争祝皇龄万万春。
注释:
戊午:即天启六年(公元1626年)。喜罢和籴:皇帝下令停止收购粮食。喜:高兴、喜悦。
圣主天姿本至仁,岂容重籴久伤民。
圣主天资本有仁德之心,岂能容忍长期高价收购粮食而使老百姓受苦?
耸传丹凤衔来诏,愧杀苍鹰枉做人。
诏书传到各地,人们争相传颂。我羞愧自己不如苍鹰,枉做了人。
方峻符移哗叫突,忽收棰楚罢吟呻。
正在严令禁止之时,突然传来了皇帝的诏书,停止了对农民的残酷剥削。
欢声和气乾坤满,争祝皇龄万万春。
听到消息的百姓欣喜若狂,纷纷祝愿国家繁荣昌盛,永远春光明媚。
赏析:
这首诗是诗人在天启六年(1626年)正月十五日作的一首七言诗。诗人在此年因上《止抑兼并疏》触怒魏忠贤而被削职回乡,心情十分抑郁,但当他听到“喜罢和籴”的消息后,又重新振作起来。全诗以喜字为线索,将喜悦与忧愁交织在一起。