南山仙人何所食,夜夜山中煮白石。世人唤作白石仙,一生费齿不费钱。
仙人食罢腹便便,七十二峰生肺肝。真祖只在南山南,我欲从之不惮远。
无方煮石何由软,佳名锡我何敢辞。但愁自此长苦饥,囊中只有转庵诗。
便当掬水三咽之。
这首诗是诗人对友人潘德久的赠答之作。全诗以问答形式展开,内容涉及诗人与友人之间的友谊、生活态度以及对大自然的感悟。
诗句释义:
- 余居苕溪上,与白石洞天为邻:我住在苕溪旁,与白石洞天相邻。
- 潘德久字予曰:潘德久称呼我为“白石道人”。
- 其词曰:“人间官爵似摴蒱,采到枯松亦大夫。白石道人新拜号,断无缴驳任称呼。” 白石道人的词句如下:人间的官职爵位就像赌桌上的骰子一样,即使只是捡到了枯萎的松树,也能成为一位大夫。白石道人刚刚拜了官,所以不能反驳别人对他的称呼。
- 予以长句报贶:我用一首长诗来回报你的赠礼。
- 南山仙人何所食,夜夜山中煮白石:南山上的仙人吃什么呢?他们在山中日夜煮白石。
- 世人唤作白石仙,一生费齿不费钱:世人称他们为白石仙人,但他们一生都在用牙齿,却无需花钱。
- 仙人食罢腹便便,七十二峰生肺肝:仙人吃完后肚子变得很饱,七十二座山峰仿佛成了他们的肺和肝。
- 真祖只在南山南,我欲从之不惮远:真正的祖先只存在于南山,我愿意跟随他,不畏长途跋涉。
- 无方煮石何由软,佳名锡我何敢辞:但愁从此长苦饥,囊中只有转庵诗。
- 便当掬水三咽之。
译文:
我居住在苕溪边上,与白石洞天相依为邻。潘德久给我写了一首诗,他说“白石道人且以诗见畀”,意思是潘德久称呼我为白石道人。他的词句如下:“人间官爵似摴蒱,采到枯松亦大夫。白石道人新拜号,断无缴驳任称呼。”我用一首长诗来回报你的赠礼。南山上的仙人吃什么呢?他们在山中日夜煮白石。世人称他们为白石仙人,但他们一生都在用牙齿,却无需花钱。仙人吃完后肚子变得很饱,七十二座山峰仿佛成了他们的肺和肝。真正的祖先只存在于南山,我愿意跟随他,不畏长途跋涉。但愁从此长苦饥,囊中只有转庵诗。就当捧起水喝下吧。
赏析:
这首诗是诗人对友人潘德久的赠答之作。全诗以问答形式展开,内容涉及诗人与友人之间的友谊、生活态度以及对大自然的感悟。通过对南山仙人的描述,诗人表达了对隐逸生活的向往和追求。同时,也反映了诗人对官场生活的无奈和对名利的淡泊。在诗中,潘德久自称“白石道人”并称赞诗人“予以长句报贶”,这表现出潘德久与诗人之间的亲密关系和互相欣赏。整首诗语言朴实,意境深远,富有哲理性和艺术性。