万片随风正可嗟,残枝带雨认梨花。
胭脂洗尽馀香雪,翠幄光生散绮霞。
品类海棠无杰句,方言山顶更雄夸。
题诗载酒同清赏,月上梢头始到家。
诗句释义与赏析
1. 万片随风正可嗟,残枝带雨认梨花。
译文:
万朵花瓣随风飘落,恰似在叹息;细枝带雨水的痕迹,似乎在辨认着盛开的梨花。
注释:
- “万片随风正可嗟”:形容花瓣随风飘散的景象,带有一丝无奈与哀愁。
- “残枝带雨”:描述花朵虽已凋谢,但依然带着雨珠的清新感。
- “梨花”:此处可能指的是山花,因为山顶常开有类似梨花的花卉。
2. 胭脂洗尽馀香雪,翠幄光生散绮霞。
译文:
胭脂染红了花瓣,仿佛洗净了所有的芳香;翠绿的枝叶间透出光芒,如同散布的彩色霞光。
注释:
- “胭脂洗尽馀香雪”:用胭脂比喻花瓣上的色彩,强调其美丽和纯净。
- “翠幄”:形容树叶繁密、色彩鲜明的状态,也暗示了一种生机勃勃的氛围。
- “绮霞”:指绚丽多彩的云霞,常用来形容景色的美丽。
3. 品类海棠无杰句,方言山顶更雄夸。
译文:
尽管品种繁多的海棠中没有比这更好的,但是站在山顶上,这里的美更是令人惊叹。
注释:
- “品类海棠无杰句”:这里可能是对海棠花的赞美,认为它已经非常出色,无需更多的修饰。
- “方言山顶更雄夸”:强调即使在同一个地区,山顶上的美景也显得更加壮丽非凡。
4. 题诗载酒同清赏,月上梢头始到家。
译文:
我在这里题写了诗句,带上美酒一起欣赏这美丽的景色,直到月亮升起,我才依依不舍地回到家。
注释:
- “题诗载酒”:形容带着诗意和美酒一同欣赏美景的情景。
- “月上梢头”:描绘了一个宁静而美丽的夜晚景象,月亮开始出现在树枝的最高点。
综合赏析
这首诗通过细腻的观察和生动的语言,将山顶的景色描绘得栩栩如生,让人仿佛置身于那片风景之中。诗中运用了大量的拟人化和象征手法,如把花瓣比作胭脂,把枝叶比作翠幄,使得整首诗充满了诗意和美感。此外,诗人的情感表达也非常到位,从叹息花瓣的飘散到对山顶美景的赞叹,再到依依不舍的回家,情感层次丰富,引人深思。