漏残柝静鸡声远,到高燎。入层霄。云裘蟠瑞霭,天步下嘉坛,旗旆飘摇。
黄麾列仗貔貅整,气压江潮。导前从后盛官僚。玉佩间金貂。
望扶桑,日渐高。阴霾霜雪,底处不潜消。辇路祥飙。
披拂绛纱袍。云间瑞阙仰岧峣。播春泽、喜浃黎苗。
礼成大庆,鳌三抃、受昕朝。
降仙台
漏残柝静鸡声远,到高燎。入层霄。云裘蟠瑞霭,天步下嘉坛,旗旆飘摇。
黄麾列仗貔貅整,气压江潮。导前从后盛官僚。玉佩间金貂。
望扶桑,日渐高。阴霾霜雪,底处不潜消。辇路祥飙。
披拂绛纱袍。云间瑞阙仰岧峣。播春泽、喜浃黎苗。
礼成大庆,鳌三抃、受昕朝。
注释:
- 漏残柝静鸡声远(译文):深夜的钟声已经敲响四下,而鸡鸣声却远远地在远方回荡。
- 到高燎(译文):到达高处点燃篝火。
- 入层霄(译文):飞入高空。
- 云裘蟠瑞霭(译文):像穿着云朵般的皮衣一样,弥漫着吉祥的云雾。
- 天步下嘉坛(译文):在天上步行下来到华丽的祭坛。
- 旗旆飘摇(译文):飘扬的旗帜。
- 黄麾列仗貔貅整(译文):手持黄色指挥棒,身穿盔甲整齐的队伍。
- 气压江潮(译文):气势如虹,足以压过江水的波浪。
- 导前从后盛官僚(译文):引导着前方和后方所有的官员,他们穿戴着华丽的官服,显得庄重威严。
- 玉佩间金貂(译文):佩戴着精美的玉器,腰间悬挂着珍贵的黄金貂鼠尾毛制成的饰品。
- 望扶桑(译文):遥望着东方的太阳升起之地。
- 日渐高(译文):太阳逐渐升高,天空开始明亮起来。
- 阴霾霜雪,底处不潜消(译文):乌云和霜雪,始终没有完全消失。
- 辇路祥飙(译文):皇帝的车驾在路上扬起了吉祥的风。
- 披拂绛纱袍(译文):穿着红色长袍,飘逸洒脱。
- 云间瑞阙仰岧峣(译文):在云端之上的宫殿巍峨壮观,令人仰望。
- 播春泽、喜浃黎苗(译文):传播着春天的恩泽,让所有百姓都沐浴在春天的温暖之中。
- 礼成大庆(译文):仪式完成,庆祝大典。
- 鳌三抃、受昕朝(译文):鳌鱼三次欢跃,迎接清晨的到来。