目睇兰皋上,春波泛早晖。
画船人竞渡,绣羽雉交飞。
岛树残潮落,汀花宿雾稀。
短亭迷酒市,官柳绿依依。
【注释】
①赋:写。江皋:江边的高地,也指江边。
②目睇:远望。
③画船:彩绘的大船。
④绣羽雉交飞:彩羽的野雉在飞翔。
⑤岛树残潮落:岛上的树木和残余的潮水。
⑥汀花宿雾稀:水中的花和隔夜的雾。
⑦短亭:小亭子。
⑧官柳:官道两旁的柳树。
【译文】
远远地注视着兰皋之上,春波泛着早晖。
彩绘的大船在竞渡,彩羽的野雉在相随飞翔。
岛上的树木、残余的潮水都已落下,水中的荷花、隔夜的薄雾都稀稀落落。
小亭子旁,酒市迷离,官道两旁的柳树绿意盎然。
【赏析】
此诗是作者游览兰皋时所作。诗中描写了兰皋上春天的景色,以及兰皋上的各种活动。全诗语言流畅,意境开阔,充满了生活气息。特别是对兰皋上春天的描绘,生动形象,令人陶醉其中。