两道几千里,残炎七月天。
累囚念濡滞,匹马重迁延。
夜宿荆榛际,朝行虎豹前。
幡思竹轩好,拥事亦神仙。
【注释】
道中寄景升仲诚二同官:在旅途之中,给景升和仲诚二位同官写信。
两道几千里:指从京城出发,经河南、河北、山东、湖北,再经河南到洛阳,共数千里的路。
残炎七月天:指七月的暑热天气。
累囚念濡滞:被关押的囚犯想念久羁不归。
匹马重迁延:骑着匹马,行动迟缓。重,同“忡”,迟疑不决。
荆榛际:荆棘丛生的路边。
虎豹前:老虎和猛豹出没的地方。
幡思竹轩好,拥事亦神仙:想到竹林中的小亭子很好,隐居生活很安逸。
【赏析】
这是一首寄赠友人诗,抒写作者在旅途中对友人的思念之情。全诗以旅途见闻为线索,写出了旅途上的所见所感和内心感受。起句点明题旨,次句承上启下,交代了诗人行程之远。三、四句写旅途艰难。五、六两句写夜宿荒郊,行止难安。七、八句写朝行荒野,心怀郁愤。最后二句以景结情,表现了诗人对隐居生活的向往。整首诗情景交融,含蓄蕴籍。