节物休惊木叶催,相逢佳节兴悠哉。
尊如北海聊同醉,菊傍东篱也自开。
乌帽任教吹脱落,紫萸仍得看徘徊。
诸君合有登高赋,为继当年戏马台。
【诗句释义】
节物:节日之物;木叶:指树叶。秋天到了,不要为树叶凋零而惊讶。
相逢:相遇;佳节:美好的节令;兴:兴致、情趣;悠哉:悠闲自得的样子。和李生相遇在重阳节,感到非常高兴。
尊如北海聊同醉:酒杯就像北海边一样高;北海:古地名,这里泛指北方之地,代指友人所在地。
菊傍东篱也自开:菊花旁边篱笆旁的菊花也自然地开放。
乌帽任教吹脱落:帽子像乌鸦那样被风吹落;任教:任凭、听任。
紫萸仍得看徘徊:可以观赏紫色的茱萸。
诸君:对朋友的敬称;合有登高赋:应当作诗来赞美登高的情景;为继当年戏马台:要像当年汉武帝那样举行盛大的游乐活动。
【译文】
不必为秋风扫落叶而惊心,我们欢聚一堂,尽情饮酒作乐,心情无比舒畅。
杯中美酒就像北海一样高,让我们尽情痛饮吧!
东篱之菊也欣然开放,我们畅饮畅谈,忘却了世俗的忧愁,享受着难得的快乐。
任凭风将我们的帽子吹落,我们依然能欣赏到美丽的秋色。
我们应当作诗来赞美登高的乐趣,让后人效仿。
要像当年汉武帝那样举行盛大的游乐活动,让欢乐的气氛更加浓厚。
【赏析】
《和李生九日二首》是唐代诗人杜甫创作的组诗作品。这是第二首。此诗写与李生相会于重阳节宴席上的欢乐情事。全诗写景抒情,情景交融,语言清丽流畅,音韵和谐优美。