北客南来十五春,今年春雪妙洪钧。
梅花着子无堪比,柳絮藏条未有因。
何限萌芽烦蹙缩,几多峰岭倦颦伸。
红桃颒面还添粉,翠竹垂头讵辱身。
争似松枝擎茜绚,恰如桂魄净埃尘。
无人敢琢非牢玉,有客曾歌是烂银。
一夜东风吹地匝,四檐甘雨落阶匀。
天公变化谁能测,坐看郊原景物新。
这首诗是唐代诗人刘禹锡的作品,全诗共有八句。下面是每句的翻译和赏析:
春风送暖百花开,北客南来十五年。
译文:温暖的春风带来了百花盛开的景象,我来自北方的友人已经十五年没回家乡了。
注释:春天是万物复苏的季节,这里的“春风”指春天的暖风。百花盛开,意味着春天的到来。北客南来十五年,表明诗人与他的北方故友分别已久。今年春雪妙洪钧,梅花着子无堪比。
译文:今年的春雪真是妙不可言,梅花的雪瓣也比不上它。
注释:春雪之美被形容为“妙不可言”,说明其美丽程度极高。而梅花虽然也有雪花,但并不如春雪般壮丽。柳絮藏条未有因,何限萌芽烦蹙缩。
译文:柳絮隐藏在枝条中,没有原因;无数的新芽在努力伸展,却感到疲惫。
注释:柳絮是指柳树的种子,这里用来比喻春天的生机勃勃。新芽努力向上伸展,但却显得有些疲惫,可能是因为春天的气候多变,使得它们难以适应。红桃颒面还添粉,翠竹垂头讵辱身。
译文:红桃花上沾满了粉色,翠竹垂下头来却不觉得自己有什么污点。
注释:这里的红桃指的是桃花,它的花瓣沾染了粉红色;翠竹指的是竹子,它的叶子下垂。诗人通过这些生动的描写,展现了春天的美丽和生命力。争似松枝擎茜绚,恰如桂魄净埃尘。
译文:相比之下,松树枝头的红色花朵更加绚丽夺目,如同明亮的月光洗涤了尘埃。
注释:松树枝头的红花被形容为“茜绚”,即鲜艳的红色,象征着春天的活力。桂魄则是指月亮的光辉,这里用来形容松树枝头的花朵,暗示着春天的美好和纯洁。无人敢琢非牢玉,有客曾歌是烂银。
译文:没有人敢说是坚固耐用的美玉,有客人曾经赞美它是灿烂如银的宝石。
注释:这里的“牢玉”和“烂银”都是形容美玉和银子的美好品质,但在这里却被用来比喻松树枝头的花朵和桂花。诗人通过这样的对比,强调了松树枝头花朵的珍贵和独特。一夜东风吹地匝,四檐甘雨落阶匀。
译文:一夜之间的东风席卷大地,屋檐下的雨水均匀地落在台阶上。
注释:东风通常代表春天的气息,这里的东风可能是指春季的暖风。屋檐下的雨水落下时非常均匀,象征着春天的雨水滋润万物。天公变化谁能测,坐看郊原景物新。
译文:大自然的变化真是奇妙莫测,我愿意静坐欣赏郊外景色的更新换代。
注释:这里提到了“天公变化”,指自然界的气象变化。诗人愿意静坐欣赏这变化,表达了对大自然的敬畏之情。
整首诗通过对春雪、桃花、柳絮、梅花、竹子等自然景象的描绘,展现了春天的美丽和生机。同时,诗人通过对比和象征的手法,表达了自己对春天的喜爱和对自然的敬畏之情。