异县久为客,穷途饱所更。
对床云伴宿,曳杖月同行。
到处身如寄,看山眼暂明。
平生饮中趣,酒贱且频倾。
【诗句释义】
崇仁:地名,位于今江西奉新县南。新淦:地名,位于今江西宜春市东北。一寓:指一个旅舍。道观:道教建筑,道士居住的地方。止:停留。僧舍:僧人的居所。
【译文】
自从崇仁到新淦走了四晚才到了旅舍,在道观里住了三天,又在僧舍中住过三天。
异县久为客,穷途饱所更。
异县:指不同地区的县。客:客人。穷途:走投无路。饱:吃饱了。更:变。
对床云伴宿,曳杖月同行。
对床:并肩坐着睡觉。云伴:像行云一样陪伴着。曳杖:拄着手杖。月同行:月光下一起行走。
到处身如寄,看山眼暂明。
到处:到处。身如寄:身体像寄居一样没有依靠。看山:观赏山景。眼暂明:眼睛暂时亮起来。
平生饮中趣,酒贱且频倾。
平生:过去常常有的事。饮酒的乐趣。酒贱:酒便宜了。频倾:频频地倒。