大官危,小官卑,君不得官君勿悲。君不见前日宰相今海涯,胡椒八百斛,流落知为谁。
又不见州县官,折腰事细儿。常忧一语不中治,敢对西山笏拄颐。
大官危,小官卑,君不得官君勿悲。愿君酒量如鸱夷,勿作瓶罂居井眉。
与君赌取醉为期,明日乌帽风披披。
这首诗的作者是唐代诗人杜甫。
诗句注释与赏析:
第一句:“大官危,小官卑,君不得官君勿悲。”
大官虽尊贵但危险重重,小官虽然地位低下但也有自己的价值。如果你没有获得官职,请不要悲伤。第二句:“君不见前日宰相今海涯,胡椒八百斛,流落知为谁?”
以前位高权重的宰相现在只能漂泊在海边,曾经拥有的财富如今不知去向,流落到何处?第三句:“又不见州县官,折腰事细儿。”
那些州县官员们,不得不低头侍奉那些小官,生活困苦。第四句:“常忧一语不中治,敢对西山笏拄颐。”
常常担心自己的一句话不慎而引发祸端,因此时刻警惕自己。第五、六、七句: 这三句主要表达了杜甫对官场的不满和讽刺。
“大官危”与“小官卑”反映了他对不同官职的担忧,认为不论官职大小,都面临风险。
“君不得官君勿悲”表明即使没有得到官职也不应该感到悲伤。
“愿君酒量如鸱夷”意味着希望他能有豁达的心态,不受世俗拘束。
“勿作瓶罂居井眉”批评那些过于谨慎、拘泥于细节的人们(可能指小官),他们应该放宽心胸,不要过分在意小事。
最后一句:“与君赌取醉为期,明日乌帽风披披。”
希望你们能够用酒来解愁,以酒会友。明天你将戴着乌纱帽,风度翩翩。
译文:
在大官和大权面前要小心谨慎,因为那充满危机;而在小小的职位上也要努力工作,因为你同样有自己的价值。不要因为得不到高位就悲伤,因为人生的价值不在于官职的大小。
看看那些昔日高高在上的宰相,现在只能在海边流浪,曾经的荣耀已随风而去。再看看那些州县的小官,为了生计不得不低头屈服。
我们常担忧一言不慎可能导致严重后果,因此必须时刻保持警惕。对于那些过于拘泥于细节的人,我们应该宽容对待,不要让他们过于紧张。
让我们以酒来庆祝生活的美好,带着欢笑和放松度过每一天。明天你将会以崭新的面貌出现,带着自信和从容。