木落天清岚翠开,缓将脚力试崔嵬。
千年洞府烟霞外,一壑水声风雨来。
客路山川生白发,古人名字剥苍苔。
平生感慨忘言地,俯见沧江忆钓台。

诗句解析:

  1. “三游洞之外俯瞰峡江酷似钓台”:
  • 注释: “三游洞”,一个自然或人造的洞窟。“俯瞰”,即从高处向下看。“峡江”,指峡谷中的河流。“酷似钓台”,形容景象与古时诸葛亮的钓鱼台相似,暗示着一种超脱世俗的意境。
  • 译文: 站在三游洞外,俯瞰那蜿蜒的峡江,它的景象如同古老的钓台一般。
  1. “木落天清岚翠开,缓将脚力试崔嵬”:
  • 注释: “木落”,指树叶变黄后落下。“天清”,天空晴朗。“岚”,山间云雾。“崔嵬”,高大陡峭。“脚力”,体力或力量。
  • 译文: 随着树木的凋零和天气的清明,山间的雾气也散去,我缓缓起身,准备尝试攀登那高高的山峰。
  1. “千年洞府烟霞外,一壑水声风雨来”:
  • 注释: “千年”,强调时间的漫长。“洞府”,这里指山洞或洞穴。“烟霞”,指山间烟雾和彩霞。“水声”,水流的声音。“风雨”,“风雨来”意味着雨水和风的结合。
  • 译文: 在千年未见其形的洞府外,是那被烟雾和彩霞环绕的风景。而在这深壑中,水声伴随着风雨的声音传来。
  1. “客路山川生白发,古人名字剥苍苔”:
  • 注释: “客路”,旅人的道路。“山川”,自然界的象征,代表旅途的艰辛。“白发”,比喻岁月流逝。“苍苔”,青苔,常绿植物,象征着岁月的痕迹。
  • 译文: 走在漫长的旅途中,山川之间仿佛生长了白色的头发,那些历经沧桑的历史人物的名字,都被时间剥落,长满了青苔。
  1. “平生感慨忘言地,俯见沧江忆钓台”:
  • 注释: “平生”,指一生的经历。“感慨”,深刻的感受或思考。“忘言”,忘记用言语表达的方式。“沧江”,广阔的江河。“钓台”,指古代著名政治家、军事家、文学家诸葛亮曾隐居的地方,此处代指一种理想或精神寄托。
  • 译文: 在这里,我感到一种深深的感慨,以至于无法用言语来表达我的思绪。当我低下头看向那辽阔的沧江,心中便不由自主地想起了古代的诸葛亮和他的钓鱼台,那里成为了我心灵的归宿和灵感的源泉。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。