皎皎仙姿脉脉情,绛罗仙萼裹瑶英。
色侔姑射无双白,香比酴醾一倍清。
腊后春前芳信密,水边林下晓妆明。
故应不属东君管,冷艳孤芳取次成。

【诗句释义】

梅花(第一首)皎洁的仙姿脉脉含情,红色的罗衣裹着洁白的花瓣。

颜色比得上姑射山上的白石,香气胜过酴醾花的清香十倍。

腊月后春天前花香四溢信使密报,水边林间清晨妆饰更加艳丽明净。

所以不应归属东君管理管辖,冷艳孤芳随意开放成景。

【译文】

皎洁的仙人之态含情脉脉,鲜红如火的罗衣包裹着白色的花瓣。

色相不输给姑射山上的雪白,芳香远胜过酴醾花清香十倍。

腊月之后春天来临时香信频传,水边和林间清晨妆容更显鲜艳。

所以它并不归属于春神的管束,独自开放在冷寂的寒风中成就了它的美!

【注释】

皎洁:明亮洁白。

脉脉:含情脉脉的样子,形容神情柔和而含蓄。

绛罗:红色丝织品。

仙萼:仙人的花瓣,这里指梅花。

姑射山:传说中的神仙居住之地,在今山西省沁水县西北。

无双白:没有对手的纯洁。

酴醾:一种花名,即木樨。

信:消息。

故应:所以。

不属:不属于。

管:掌管。

冷艳:清高而不俗气。

孤芳:独放的花。

取次:随意。

赏析:

这首诗是一首咏梅诗,以“梅花”为题,写梅花的高洁、美丽。全诗从梅花的颜色、香味、姿态、环境等方面描绘梅花的形貌与神韵。语言优美,清新自然,意境深远,耐人寻味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。