昔我落城市,日厌尘满腔。
携书归故山,三年师老庞。
兴来复此游,名胜萃一邦。
东风三日雨,孤吟倚篷窗。
晴天澹新碧,扶藜度危矼。
同袍二三子,声应不待撞。
意行得古寺,共寻葛藤桩。
天风鸣佩环,冉冉白鹤双。
坐看庐山云,大釂倾酒缸。
欲去复裴徊,返照明春江。
壬辰社日芳洲领客梁必大汤景文吴德昭吴仲退李思宣周南翁游芝山寺登五峰亭瑞在其间羽士洪和叟方君用载酒来会以云飞江外去花落入城来分韵赋诗瑞得江字。
注释:壬辰年,也就是农历的九月九日,是重阳节。芳洲是这个地方的名字。梁必大、汤景文、吴德昭、吴仲退、李思宣、周南翁都是客人。游芝山寺登五峰亭,瑞在其间,指的是这里充满了吉祥如意的气息。
昔我落城市,日厌尘满腔。
注释:我以前生活在城市里,每天都对城市的喧嚣感到厌烦。
携书归故山,三年师老庞。
注释:我带着书本回到了故乡,三年过去了,我的老师已经变得苍老不堪了。
兴来复此游,名胜萃一邦。
东风三日雨,孤吟倚篷窗。
晴天澹新碧,扶藜度危矼。
同袍二三子,声应不待撞。
注释:兴致来了,我又来到这里游玩,这里的风景名胜汇聚在这里。
东风三日雨,孤吟倚篷窗。
晴天澹新碧,扶藜度危矼。
同袍二三子,声应不待撞。
注释:东风过后,三天都在下雨,我一个人靠在船上唱歌。晴天的时候,天空呈现出淡绿色。我扶着拐杖,一步步走过危险的地方。
意行得古寺,共寻葛藤桩。
天风鸣佩环,冉冉白鹤双。
坐看庐山云,大釂倾酒缸。
欲去复裴徊,返照明春江。
注释:我想走,但是又舍不得离开,因为这里有古老的寺庙,我要和朋友们一起去寻找葛藤树桩。风声如同佩环的声音一样响起,一对白鹤在空中飞翔。我坐在山上看着山下的庐山云雾,喝着美酒,心情愉悦。我想要离去,但又不想离开,因为在春天的江上,有美丽的风景。