妾貌非不奇,行坐自遮面。
楼上晓妆成,楼下无人见。

【题解】

这是一首咏妇的诗。诗人通过对这位妇人在楼上梳妆时的情景描写,赞美了妇女的美貌与才情,并抒发了自己对美好事物的欣赏之情。

【注释】

题扇:即题画。妆妇:女子。妆:梳妆打扮。

【译文】

妾(妻)的美色不可谓不美,然而她却总是将脸面遮住。

楼上梳妆完毕之后下楼去,楼下却没有人看见。

【赏析】

这首诗以“题扇”为题,实际上写的是闺中女子梳妆的情景,而其内容却是赞颂一位妇女的美丽和才情。首句写这位妇女的美色,次句写她的装束、动作;第三句写她梳妆后下楼的情景,末句写她的美貌无人能见。全诗从不同方面着笔,层层深入地刻画了这位妇女的形象,从而充分表现了她的内在之美。

诗的开头两句,直接点出“妾貌非不奇”,说明她长相漂亮。这一句看似平常,但细细品味却别有意味。这里用一个“非”字,既突出了她长得好看,又表明自己认为她长得并不惊人,这就更显出她的美。“行坐自遮面”,进一步写她的打扮,说明她不但长得漂亮,而且很有礼貌,平时走路、坐着都把脸孔遮住。这句中的“自遮面”三字,写得十分巧妙。“自”字说明她有意为之;“遮”字则写出了她的行动。一个“遮”字,不仅写出了她平时的行为举止,还暗示了她平时的矜持态度。同时,也写出了她平时对自己的要求很高,很注意自己的仪表。

诗的中间两句,主要写她梳妆完毕后下楼的情景。“楼上晓妆成”,意思是说她在楼上梳妆完毕之后,下楼去了。“楼上”二字,说明她是在楼里梳妆的。“楼下无人见”,则是说当她走下楼来的时候,并没有人看见她。这一细节,生动地描绘了她在下楼之前,故意将脸孔遮住的情形,也表现出了她平时对别人的态度,同时也反映出她的矜持。

诗的最后两句,是对前两句的总结和升华。“楼上晓妆成”和“楼下无人见”,都是从侧面写她美丽动人。而“楼上晓妆成”和“楼下无人见”,则从正面直接写她美丽动人。“楼上”二字,既写出了她梳妆的时间,又暗示了她梳妆的地点,还暗示了她梳妆时的环境和气氛。“楼下无人见”四个字,则直接表达了人们对她的赞美之情。

此诗通过具体的细节描写,成功地塑造了一个美丽动人的女性形象,使读者对这位女性产生了深深的敬意和赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。