草色熏晴野,溪痕上白沙。
鸣鸠行哺子,晚树续开花。
多事真堪厌,浮生每自嗟。
坐来归兴动,城郭欲吹笳。

晴野

草色熏晴野,溪痕上白沙。

鸣鸠行哺子,晚树续开花。

多事真堪厌,浮生每自嗟。

坐来归兴动,城郭欲吹笳。

译文:
晴空下的田野绿草如茵,小溪的水流冲刷着沙滩留下的痕迹。
鸟儿在田间来回飞翔,忙着喂养自己的儿女,而晚秋时节的树上又结出了新花。
生活中有许多烦心事让人感到厌烦,人生如同浮云一样飘渺无常,我常常感叹自己的命运。
坐下后,心中涌起了对家乡的思念之情,想要离开这里去到远方。

注释:

  1. 晴野:晴空下的田野,形容开阔的田野景色。
  2. 草色熏晴野:绿草的颜色映照在广阔的晴空中,形成一种美丽的画面。
  3. 溪痕上白沙:小溪的水迹留在沙滩上,形成一道道白色的水痕。
  4. 鸣鸠行哺子:鸟儿在田间来回飞翔,忙着喂养自己的儿女。
  5. 晚树续开花:到了晚秋时节,树上又长出了新的花朵。
  6. 多事真堪厌:生活中有许多烦心事让人感到厌烦。
  7. 浮生每自嗟:人生如同浮云一样飘渺无常,我常常感叹自己的命运。
  8. 归兴动:心中涌起了对家乡的思念之情。
  9. 城郭欲吹笳:想要离开这里去到远方。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。