眇眇周垣总路平,森森夏木已阴成。
却疑身在华轩上,翠幄中间曳杖行。
诗句原文:
眇眇周垣总路平,森森夏木已阴成。
却疑身在华轩上,翠幄中间曳杖行。
注释解释:
- 眇眇(miǎo):微小的样子。周垣:环绕的城墙。总路平:道路平坦,四周环绕。
- 森森(sēn):树木茂盛的样子。夏木:夏天的树木。已阴成:已经变得阴暗了。
- 却疑:反而怀疑。身在华轩:像在高楼华美的窗边。华轩:华丽的窗户或者房屋。
- 翠幄(huò):绿色的帷帐或帐篷。曳杖行:拄着拐杖行走。
翻译:
环绕的城墙下,道路显得十分宽敞平坦,茂密的树木已经变得暗淡无光。我反而怀疑自己正在一座华丽房屋的窗前,在绿幕之间,我拄着拐杖缓缓前行。
赏析:
晁公溯的这首诗描绘了一个静谧而深邃的画面。首句“眇眇周垣总路平”勾勒出一片宁静的景致,城墙围绕的道路宽广而平坦,给人一种平和安定的感觉。第二句则通过“森森夏木已阴成”展现了一种浓厚的秋意,夏日的树木在秋天已经变得昏暗,营造出一种时间流逝和季节变迁的意境。整首诗通过精细的观察和深刻的感悟,表达了诗人对周围环境的感受以及对生活的思考。