我来南经几山过,马行似冲山色破。
风烟席卷嵓穴开,涧花萦回水流左。
悬崖仿佛闻松声,下瞰幽深鸟飞堕。
老夫他年有所归,定结白茅依紫逻。
日高下马古寺门,鱼鼓欣闻脱清饿。
道人碧眼照川谷,云起盘陀藉高坐。
殷勤劝我更莫归,泪鹤啼猿亦相和。
窗前笑唤祁孔宾,世间安用招魂些。
【注释】
1、南经:指经过南方。
2、嵓(zhān)穴:山间孔穴或岩洞。
3、涧花:涧边的花朵。
4、悬崖仿佛:形容山峰陡峭,好像有松树林的声音传来。
5、白茅:一种香草,用来祭祀,这里指用这种草来祭奠神灵。
6、紫逻:地名,在今江西南昌附近。
7、鱼鼓:古代击鼓乐器,因形状像鱼而得名。
8、碧眼:眼睛呈碧绿色,指道士的眼睛。
9、盘陀:(山名),位于今甘肃敦煌一带。
10、殷勤:恳切,殷勤地劝告。
11、招魂:招请鬼魂,此处是说请和尚不要回来。
【赏析】
这首诗写诗人游历江南山水的所见所闻和感慨。首联点明了游览的路线,从香山开始。“马行似冲山色破”,意思是马行走时,好像要冲破山色一样。这两句写出了山势的险恶,也写出了诗人的豪迈气概。颔联写山路的险峻:“风烟席卷嵓穴开,涧花萦回水流左”。意思是风和烟雾弥漫,把山间的小洞全都吹开了;涧边野花随着水流飘荡着,好似在向行人招手。颈联写山景的秀美:“悬崖仿佛闻松声”,意思是山崖上好像可以听到松树林的声音。尾联写归去的愿望:“定结白茅依紫逻”,意思是我打算在这里安家,用白茅草盖房,建一座庙宇。尾联是全诗最精彩的一句,它不仅表明了诗人对这次旅行的满意,还表明了他将来要在此定居的决心。全诗语言质朴,意境深远,充满了生活气息。