黄河啮小吴,天汉失龟鳖。灵原潭下藕烂死,只有菖蒲不生节。
白马桥边迎送胡,冀州断道无来车。新堤筑得高嵽嵲,旧堤杵声未可绝。
黄河
黄河侵蚀小吴县,天汉失去龟鳖山。灵原潭下的藕烂死,只有菖蒲不长节。
白马桥边迎接送走胡人,冀州的官道没有来客的车。新堤筑得高耸险峻,旧堤捣衣的杵声还不停息。
译文:
黄河侵蚀了小吴县,天汉失去了龟鳖山。在灵原的潭下,莲藕都被河沙磨坏了,腐烂而死,只有菖蒲不生长节。
白马桥边迎接送走胡人,冀州的官道没有来客的车。新筑的堤坝高大陡峭,旧堤上的捣衣声还不停歇。
注释:
黄河:黄河是中国第二长河,也是世界第五长河。发源于青藏高原的巴颜喀拉山脉北麓,流经青海、四川等9个省区,注入渤海。
啮:侵蚀的意思。
天汉:指天河。
灵原:地名,位于今河南沁阳市西北。
潭:水潭,即深塘,这里指灵原潭。
藕烂死:莲叶被黄土淤埋而腐烂。
只:仅仅。
生节:生枝。此处是说“生”字的部首“生”没有了。
迎送:迎接和送别。
冀州:郡名,治所在今河北石家庄市西部。
断道:断绝道路,使不能通行。
嵽嵲(niè ):高大、陡峭。
杵声:捣衣的声音,这里借比喻劳动的号子声。
赏析:
此诗为《登封观星台记》,是唐代文学家韩愈创作的一篇游记散文。诗人游览登封观星台后,有感而发,写下这篇游记。全文以“黄河”为线索,描绘了黄河的壮丽景色和历史变迁。同时,通过对黄河两岸的自然景观的描写,表达了诗人对国家命运的关注和个人情感的思考。