荒居雨醒已昏黄,败壁张灯四散光。
相待村炊同坐久,更陪幽梦入更长。
屋头鸡唱惊孤枕,门外马嘶催晓装。
僮仆告行吾亦去,空房留尔重凄凉。
这首诗的原文如下:
旅舍灯
荒居雨醒已昏黄,败壁张灯四散光。
相待村炊同坐久,更陪幽梦入更长。
屋头鸡唱惊孤枕,门外马嘶催晓装。
僮仆告行吾亦去,空房留尔重凄凉。
注释:
- 荒居:形容诗人在旅途中的住所简陋而荒凉。
- 雨醒:指在雨中醒来后的心情或状态。
- 昏黄:形容光线昏暗不明,可能是指天色将晚或夜晚的景象。
- 败壁:指墙壁破损破旧,可能暗示生活的艰辛和环境的恶劣。
- 张灯:点上灯笼,增加光亮,可能是指为了驱赶黑暗或为了照亮某个空间。
- 相待:相互陪伴,共同度过时光。
- 村炊:乡村的饭菜,代表简朴的生活或乡土风情。
- 长:形容词或副词后缀,表示延续或延长。
- 屋头:屋顶上。
- 鸡唱:公鸡打鸣的声音。
- 门外:指室外。
- 马嘶:马的嘶叫声。
- 僮仆:仆人或随从。
- 告行:告知即将离开。
- 吾亦:我自己也。
- 空房:空荡荡的房间。
- 重凄凉:再次感到凄凉。
赏析:
这首诗是一首写旅人的夜宿体验的诗。通过描绘夜晚的景色、生活细节以及内心的感受,诗人表达了对旅途艰辛、孤独和寂寞的感受。整首诗语言朴实无华,情感真挚,充满了对生活艰辛的深刻反思。