修绠垂瓶自汲深,水澄沙莹几星金。
分明不与贪泉比,莫为金沙起利心。
【注释】
金沙井:古井名。在今江西吉安府庐陵县,有金沙水流入其中,故名。
修绠:即汲绠,汲水时用的长竹筒或长绳。
垂瓶:把瓶子挂在井口上,让瓶子的开口向下,使水从瓶中流到井底。
澄:清澈。
莹:晶莹。
星金:像星星一样闪烁。
不与贪泉比:不如贪泉(传说中饮了此水就会变得贪婪)。
莫为:别。
起利心:贪心。
【赏析】
这是一首劝戒诗。首句说,井很深,用长长的竹筒汲水,才能取到里面的清水。第二句说:“水澄沙莹几星金。”井里的水很清澈,就像珍珠一般晶莹透亮;而井中的沙粒却晶莹透明,像一串串闪光的小星星,水中还有几粒像星星一样的沙子。第三、四句是说,不要拿这井里清亮的水来与那有毒的贪泉相比,也不要贪图这里的金银财宝,因为贪得无厌的人是不会得到好的下场的。这首诗以金沙井作比喻,告诫人们要洁身自好,不要贪得无厌,否则会自取灭亡。