羁离已三岁,几处幸容身。
有梦延秋雨,无言问虏尘。
伤今多难日,忆我太平人。
雨露随行在,公卿几番新。

【注释】

①三岁:三年。

②羁离:指长期在外为官。已:已经。

③几处:何处,什么地方。幸容身:幸运地能有个容身之地。

④有梦延秋雨:“有”是“每当”、“每每”的意思。延秋雨,即每逢秋天下雨时,这里代指诗人的愁苦与悲伤。

⑤无言问虏尘:“问”是询问之意。虏尘,指敌人。虏,指入侵的敌国。

⑥伤今多难日:在现今多灾多难的日子里。

⑦忆我太平人:怀念我太平时代的人民。

⑧公卿几番新:朝廷中的官员几经更替。几番新,表示多次更换,多次更替。

【赏析】

这是一首抒发忧国伤时的抒情诗。诗人以自叙的形式表达了对国家和人民的忧虑。

首联点明时间,写自己离开家乡已有三年了。“几处”,犹言何处。“容身”二字,说明自己流落到各处,无家可归,只好勉强找个地方栖身而已。“幸”,侥幸、幸运。诗人虽然流落异乡,但还能勉强安身,所以用“幸”。

颔联承上启下,写自己的愁怨。诗人每到秋季,总要想起自己的妻子儿女;每到下雨的时候,诗人总是感到愁思重重,因此常常梦见妻子儿女,听到雨声就不禁泪如泉涌。“延秋雨”一句,是说自己每逢秋风萧瑟之时,总是情不自禁地思念起妻子儿女,想到他们也许正遭受着战乱之苦。“有梦”,犹言每每、经常。

颈联承上启下,写思念之情。“无言”,犹言无语。“问”字,是说向谁发问呢?“虏尘”,代指侵略者。诗人思念家人,又担心亲人遭受侵略者的祸害,所以无法向任何人倾诉心中的悲愤。

尾联点明主旨,表明自己的心志,抒发了对太平盛世的向往之情。“伤今”二字,是说如今国家多事,百姓受苦;而自己却只能过着流落他乡的生活,不能为国家出力、尽忠报国。“忆我”,犹言怀念我。“太平”,犹言安宁太平的时代。“人”,指人民。最后两句说,如今我怀念的是太平时候的人,渴望的是太平盛世的到来。

这首诗表现了诗人的忧国伤时的情怀,抒写了他对于和平安宁生活的向往和对战争造成灾难的憎恨,也表达了对国家民族命运的关怀。全诗语言质朴,感情真挚,意境苍茫,风格沉郁顿挫。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。