百态范氏石,千寻种氏木。
灌以邠李水,禽鸟识故国。
使我从今去,魂梦常不足。
注释:
- 同表甥赵康游种范李园,我与表甥赵康一起游览了种氏花园。
- 百态范氏石,千寻种氏木,指种氏家族的石碑和木牌。
- 灌以邠李水,禽鸟识故国,种氏家族的园林中有灌溉用的河水,飞鸟也知道这是它们的故乡。
- 使我从今去,魂梦常不足,自从我离开这里,就常常感到魂牵梦萦。
赏析:
这首诗是作者与表甥赵康一同游览种氏花园时所作。诗中描述了种氏家族的石碑和木牌,以及种氏家族的园林,表达了自己对故乡的思念之情。
首句“同表甥赵康游种范李园”交代了诗人与表甥赵康一同游历种氏花园的背景,也暗示了诗人的游兴。
次句“百态范氏石,千寻种氏木”,则具体描写了种氏家族的石碑和木牌。这些石碑和木牌上刻有各种形态各异的文字,而种氏家族的园林也因这些石碑和木牌而得名。诗人通过描绘这些石碑和木牌,形象地展现了种氏家族的繁荣景象,同时也表达了诗人对故乡的美好回忆。
第三句“灌以邠李水,禽鸟识故国”,进一步描绘了种氏家族的园林。诗人提到,在种氏家族的园林中,有一条由邠李水灌溉的小河,河水清澈见底,鸟儿们在河边自由自在地嬉戏。这里的“灌以邠李水”指的是用来自邠国的李子榨取的水来浇灌园林。而“禽鸟识故国”则表达了一种情感上的寄托,即这些鸟儿在看到熟悉的故乡时,会发出欢快的叫声,仿佛在向人们述说着它们对故乡的思念之情。
尾句“使我从今去,魂梦常不足”,则表达了诗人对于离别故乡后,无法再回到故乡的无奈和遗憾。诗人用“魂梦常不足”来形容自己的思乡之情,表达了他对故乡的深深眷恋。
整首诗以简洁的语言描绘出了种氏家族的繁荣景象,同时通过对故乡的描写,表达了诗人对故乡的思念之情。这首诗语言朴实无华,但意境深远,给人以强烈的感染力。