君家丝糕何处丝,三月晴天荡漾时。
茧头越女缫不得,却烦素手与晨炊。
客子千头万绪苦,方寸五紽谁得知。
【译文】
张平叔家丝糕,何处的丝,三月晴天荡漾时?
茧头的越女缫不得。却烦素手,与晨炊。
客子千头万绪苦,方寸五紽谁得知。
【注释】
君家:指张平叔家。
何处丝:何处来的丝。
三月晴天荡漾时:形容丝糕柔软、香甜。
茧头:蚕茧头,即蚕的头部,这里用来比喻丝线。
素手:白皙柔嫩的手。
晨炊:早晨做饭。
客子:客人。
千头万绪:形容事情繁多,纷繁复杂。
方寸:心。
五紽:指五经,古代儒家的经典著作。
【赏析】
这首诗是诗人在一次拜访张平叔家时所作。诗中描绘了张平叔家的丝糕,以及制作过程的辛苦和对美食的热爱。同时,也表达了诗人对人生百态的感慨和对美好生活的向往。