腊尾春头难作客,借书数帙共徘徊。
洛阳东风远寻我,水波参折冯陵来。
可怜难问洛阳事,念我邑墓有馀哀。
汉儿辫发益胡军,望望都门何日开。
勤王之师未肯发,怒飙激起无摧颓。
黄河高浪大岯山,金贼欲遁不得回。
吴樯楚柁日千里,大府有粟宁待催。
朝廷号令必偃物,我得归到孝王台。
这首诗描绘了诗人在旅途中的一个场景,表达了他对家乡的思念和对战争的担忧。下面是逐句翻译和注释:
- 腊尾春头难作客,借书数帙共徘徊。(腊尾春头):指腊月和春天交替的时刻,此时天气寒冷,不适合外出旅行。难以作客:形容在外漂泊的不易。
- 洛阳东风远寻我,水波参差冯陵来。(洛阳:洛阳城,即诗人的家乡。冯陵:山名,位于洛阳附近。)
- 可怜难问洛阳事,念我邑墓有馀哀。(可怜:可惜。邑墓:指家乡的坟墓。余哀:还有哀伤之意。)
- 汉儿辫发益胡军,望望都门何日开。(汉儿:指中原汉族。辫子:古代汉族男子的一种发式。胡军:指北方少数民族的军队。都门:指洛阳城的大门。)
- 勤王之师未肯发,怒飙激起无摧颓。(勤王之师:指帮助朝廷平定叛乱的军队。未肯发:不愿意出兵。)
- 黄河高浪大岯山,金贼欲遁不得回。(黄河:指黄河上游地区,金贼:指金朝的侵略者。)
- 吴樯楚柁日千里,大府有粟宁待催。(吴樯楚柁:指南北各地的船只。日千里:形容行程遥远。大府:指朝廷。)
- 朝廷号令必偃物,我得归到孝王台。(号令:指朝廷的命令。偃物:停止军事行动。孝王台:指汉景帝时期的皇家园林,诗人以此为家。)
赏析:
这首诗通过诗人的视角,描绘了他在外漂泊的艰辛以及对家乡的深深思念。诗中通过对自然景物的描绘,表达了他对战争的恐惧和对和平生活的向往。同时,诗人也表现出了对国家的忠诚和对人民的关爱。整首诗语言简练,意境深远,具有很强的感染力。