芙蓉露浓红压枝,幽禽感秋花畔啼。玉人一去未回马,梁边燕子三见归。
江头白蘋老波底,尺书不来空相望。斜吹疏雨湿秋江,霜风暗引芙蕖香,石上菖蒲三尺长。
绿头鸭儿栖萍草,采莲女郎笑花老。木兰船上动江水,不觉鸳鸯带波起。
芙蓉露浓红压枝,幽禽感秋花畔啼。
玉人一去未回马,梁边燕子三见归。
江头白蘋老波底,尺书不来空相望。
疏吹雨湿秋江冷,暗引芙蕖香风生。
石上菖蒲三尺长。
绿头鸭儿栖萍草,采莲女郎笑花老。
木兰船上动江水,鸳鸯带波起微澜。
芙蓉露浓红压枝,幽禽感秋花畔啼。玉人一去未回马,梁边燕子三见归。
江头白蘋老波底,尺书不来空相望。斜吹疏雨湿秋江,霜风暗引芙蕖香,石上菖蒲三尺长。
绿头鸭儿栖萍草,采莲女郎笑花老。木兰船上动江水,不觉鸳鸯带波起。
芙蓉露浓红压枝,幽禽感秋花畔啼。
玉人一去未回马,梁边燕子三见归。
江头白蘋老波底,尺书不来空相望。
疏吹雨湿秋江冷,暗引芙蕖香风生。
石上菖蒲三尺长。
绿头鸭儿栖萍草,采莲女郎笑花老。
木兰船上动江水,鸳鸯带波起微澜。
何殊死葬蛮夷出自《宁浦书事六首》,何殊死葬蛮夷的作者是:秦观。 何殊死葬蛮夷是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 何殊死葬蛮夷的释义是:何殊死葬蛮夷:这句诗中的“何殊”意味着“有何不同”,“死葬蛮夷”则指死后被葬在边远地区。整句意思是:死后葬在蛮夷之地,与生时有何不同。这里表达了诗人对于生死与生死归宿的感慨。 何殊死葬蛮夷是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 何殊死葬蛮夷的拼音读音是:hé shū
纵复玉关生入出自《宁浦书事六首》,纵复玉关生入的作者是:秦观。 纵复玉关生入是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 纵复玉关生入的释义是:纵复玉关生入:即使能够进入玉门关。 纵复玉关生入是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 纵复玉关生入的拼音读音是:zòng fù yù guān shēng rù。 纵复玉关生入是《宁浦书事六首》的第3句。 纵复玉关生入的上半句是:同归灭尽无疑。
同归灭尽无疑出自《宁浦书事六首》,同归灭尽无疑的作者是:秦观。 同归灭尽无疑是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 同归灭尽无疑的释义是:同归灭尽无疑:指最终都会归于消亡,毫无例外。 同归灭尽无疑是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 同归灭尽无疑的拼音读音是:tóng guī miè jǐn wú yí。 同归灭尽无疑是《宁浦书事六首》的第2句。 同归灭尽无疑的上半句是:寒暑更拚三十。
寒暑更拚三十出自《宁浦书事六首》,寒暑更拚三十的作者是:秦观。 寒暑更拚三十是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 寒暑更拚三十的释义是:寒暑更拚三十,意为历经寒暑交替,坚持了三十年。 寒暑更拚三十是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 寒暑更拚三十的拼音读音是:hán shǔ gèng pàn sān shí。 寒暑更拚三十是《宁浦书事六首》的第1句。 寒暑更拚三十的下半句是:同归灭尽无疑。
人生到此何堪出自《宁浦书事六首》,人生到此何堪的作者是:秦观。 人生到此何堪是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 人生到此何堪的释义是:人生到此何堪:感叹人生到了这个阶段,已经很难再有什么值得称颂或满足的事情了。这里的“何堪”表达了一种无奈和叹息的情感。 人生到此何堪是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 人生到此何堪的拼音读音是:rén shēng dào cǐ hé kān。
骨肉未知消息出自《宁浦书事六首》,骨肉未知消息的作者是:秦观。 骨肉未知消息是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 骨肉未知消息的释义是:骨肉未知消息:指家中的亲人不知音讯。 骨肉未知消息是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 骨肉未知消息的拼音读音是:gǔ ròu wèi zhī xiāo xī。 骨肉未知消息是《宁浦书事六首》的第3句。 骨肉未知消息的上半句是:对月和影成三。 骨肉未知消息的下半句是
对月和影成三出自《宁浦书事六首》,对月和影成三的作者是:秦观。 对月和影成三是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 对月和影成三的释义是:对月和影成三,意指月光下的诗人身影与月影相映,仿佛三者合而为一。 对月和影成三是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 对月和影成三的拼音读音是:duì yuè hé yǐng chéng sān。 对月和影成三是《宁浦书事六首》的第2句。 对月和影成三的上半句是
身与枝藜为二出自《宁浦书事六首》,身与枝藜为二的作者是:秦观。 身与枝藜为二是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 身与枝藜为二的释义是:身与枝藜为二,意指诗人的身体与枝条上的藜草各自独立,比喻诗人孤独无依,独自承受生活的艰辛与困境。 身与枝藜为二是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 身与枝藜为二的拼音读音是:shēn yǔ zhī lí wèi èr。 身与枝藜为二是《宁浦书事六首》的第1句。
不知谁似灵光出自《宁浦书事六首》,不知谁似灵光的作者是:秦观。 不知谁似灵光是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 不知谁似灵光的释义是:不知谁似灵光:不知道有谁能像那灵光一样。这里“灵光”比喻非凡的才华或气质。 不知谁似灵光是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 不知谁似灵光的拼音读音是:bù zhī shuí shì líng guāng。 不知谁似灵光是《宁浦书事六首》的第4句。
他日岿然独在出自《宁浦书事六首》,他日岿然独在的作者是:秦观。 他日岿然独在是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 他日岿然独在的释义是:他日岿然独在:指将来有一天独自坚强地存在。 他日岿然独在是宋代诗人秦观的作品,风格是:诗。 他日岿然独在的拼音读音是:tā rì kuī rán dú zài。 他日岿然独在是《宁浦书事六首》的第3句。 他日岿然独在的上半句是:龙川仆射云亡。
【注释】 鱼鳞甃:用鱼鳞砌成的台阶。排嫩碧:排列着嫩绿色。团璧:圆形的玉器,这里指月。 白蘋(píng)风起:白苹风吹起来。 尺鲤:尺长的鲤鱼。沉没:消失。断消息:断绝消息。 燕子将雏欲归去:燕子带着小燕子准备回家去了。将雏:携带幼鸟。 沈郎病骨惊迟暮:形容人的衰老之态。迟暮:老年时光。 浓愁:深重的忧愁。 【赏析】 这是一首拟古的诗,诗人以韩愈的《秋兴八首》为蓝本
秋兴九首拟韩退之 坐投林下石,秋声出疏林。 林间鸟惊栖,岂独伤客心。 物亦有代谢,此理共古今。 邻父缩新醅,林下邀同斟。 痴儿踏吴歌,娅姹足讹音。 日落相携手,凉风快虚襟。 翻译: 我坐在树林下的石头上,听到秋天的声音从稀疏的树林中传来。 树林间的鸟儿被惊吓着栖息,难道只有我一个人感到伤心吗? 事物也有新陈代谢,这个道理自古以来都是如此。 邻居的父亲拿出新酿的美酒,邀请我和他一同品尝。
诗句释义与译文: 1. 秋兴九首拟韩退之: 这一句说明诗人在秋天的时候,创作了一系列诗歌,这些诗模仿唐代著名诗人韩愈的风格。 2. 晓风有暴信: 早晨的风吹得非常猛烈,好像有什么紧急的事情。 3. 暮蝉无好声: 傍晚时分的蝉鸣,没有了往日的美妙声音。 4. 晓风与暮蝉,自与时节争: 清晨的风和傍晚的蝉似乎都在与季节抗争。 5. 独客辞故乡: 诗人独自一人离开了自己的家乡。 6.
秋兴九首拟韩退之 南州有病客,起卧北窗下。玉兔衔光照清夜,故人别我京洛游,不寄一行三改秋。 注释:南州的客人身体不适,只能躺在北窗下休息。月亮如玉兔般在夜空中照耀,照亮了这宁静的夜晚。我的老朋友已经离开了京城洛阳,不知何时才能再相见。他离开后,我的生活也发生了变化,心情也随之改变,不再像以前那样无忧无虑。 赏析:诗人通过描绘自己在南州因病不能自由地生活,以及思念远方友人的情景
王昭君 汉宫选女适单于,明妃敛袂登毡车。 玉容寂寞花无主,顾影低回泣路隅。 行行渐入阴山路,目送征鸿入云去。 独抱琵琶恨更深,汉宫不见空回顾。 注释: 1. 王昭君:指汉代的王嫱,因嫁给匈奴的单于而远嫁异域。 2. 汉宫:汉朝的皇宫。 3. 选女:挑选女子进献给皇帝。 4. 适:前往。 5. 单于:古代对北方少数民族首领的称呼。 6. 明妃:即王昭君,因其美貌被选为出塞和亲
【注释】 乐昌公主:南朝陈后主的小女儿,陈亡入隋。此诗是描写乐昌公主从金陵(今南京)到江都(今扬州)去隋朝途中所感的一首五律。 金陵:指建康,即今天的南京。往昔帝王州:金陵曾是六朝帝王的都城。 乐昌:陈武帝的女儿。主第:公主的府邸。最风流:最有风度。 一朝:一旦。隋兵:指隋军,因隋朝以“隋”为国号,所以称隋兵。 江上:江边。去国愁:离别故国的忧愁。 越公万骑鸣笳鼓:指的是隋文帝杨坚,字广略