宫墙无地可穿窬,犹幸先人有敝庐。
仕版可羞宁毁瓦,儒冠曾误枉收书。
供柴我合同收炭,寄食君当自办蔬。
此理晓然明似镜,何须足下肆耕锄。
这首诗是唐代诗人贾岛的《寄隐者》。下面是对这首诗逐句的解析:
宫墙无地可穿窬,犹幸先人有敝庐。
宫墙:古代皇宫的围墙,这里比喻高官厚禄的诱惑。
无地可穿窬:没有地方可以偷偷进入。
先人:指前人的遗产或遗训。
敝庐:破旧的房屋,这里比喻隐居的地方。仕版可羞宁毁瓦,儒冠曾误枉收书。
仕版:指做官的证件、印章等。
可羞:可耻,让人感到羞愧。
宁毁瓦:宁愿毁掉瓦片。
儒冠:读书人戴的帽子。
曾误枉收书:曾经错误地接受了书籍。供柴我合同收炭,寄食君当自办蔬。
供柴:提供柴火。
合同收炭:共同收集炭块。
寄食:寄居在别人家。
君当自办蔬:你应当自己准备蔬菜。此理晓然明似镜,何须足下肆耕锄。
此理:指隐居的道理。
晓然:明白的样子。
明似镜:明亮得像镜子一样。
何须:何必。
足下:尊称别人的脚。
肆耕锄:随意耕作。
赏析:
这首诗是一首寓言诗,通过描述隐居者的生活和遭遇,表达了作者对于官场生活的态度和对隐居生活的向往。诗中通过对宫墙、敝庐、仕版、儒冠、供柴、合同收炭、寄食、此理、明镜等一系列事物的描绘,展现了隐居者面对诱惑时的坚定和对隐居生活的执着。同时,诗中的“宁可毁瓦也不愿做官”、“宁愿自己准备蔬菜也不愿寄居他处”等句子,表达了诗人对于隐居生活的独特见解和追求。整首诗语言简练,寓意深刻,是一首富有哲理的佳作。