长亭不作马蹄迂,一叶孤蓬入帝都。
星布关津皆自放,雷封纂节独相拘。
可怜罔市千般有,谁信虚舟一物无。
为祝琴堂早催发,片帆连夜过姑苏。

这首诗是呈给沿漕的宰相,诗人在长亭不停留,一叶孤蓬进入了都城。星罗棋布的关津都自行放行,雷封纂节的人却被拘禁。可怜那些没有集市的商人千般有,谁能相信虚舟一点也没有?为祝琴堂早日出发,连夜过姑苏。

关键词注释:

  1. 呈沿漕宰:呈给沿漕的宰相。
  2. 长亭不作马蹄迂:长亭不停留,马不停蹄地走了。
  3. 一叶孤蓬入帝都:一叶孤蓬,形容飘零的落叶;入帝都,进入帝都,指到达京城。
  4. 星布关津皆自放:星罗棋布,比喻关津众多;皆自放,都自行放行。
  5. 雷封纂节独相拘:雷封,指皇帝;纂节,指官员;独相拘,被拘禁。
  6. 罔市千般有:没有集市的商人千般有。
  7. 谁信虚舟一物无:谁说空船一点也没有?
  8. 为祝琴堂早催发:为祝琴堂(作者的书房名)早早出发。
  9. 姑苏:今江苏苏州。

译文:
长亭不停留,我马不停蹄地走了。
一叶孤蓬,飘进了都城。
星罗棋布的关津都自行放行,
唯独雷封纂节的人被拘禁。

可怜那些没有集市的商人千般有,
谁能相信空船一点也没有?
为祝琴堂早早出发,连夜过姑苏。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。