丈夫策定在吴钩,浪把桥门作胜游。
彩笔误人随骥尾,锦标还我占鳌头。
关山梦寐三千里,竹帛功名四十秋。
安得九重容借箸,尽将军国为前筹。
注释:
寄卢进士:写给朋友的诗。卢,指卢植。进士,指卢植是举人出身,故称。
丈夫策定在吴钩,浪把桥门作胜游:大丈夫志存四方,应当像越王勾践那样,到吴国去求取兵法,而不是在桥上过河做游戏。
彩笔误人随骥尾,锦标还我占鳌头:用彩笔来描绘国家大事,就像骏马一样,跟随在英雄的身后。而你却将国家的荣誉放在了个人的荣誉之上,如同独占鳌头的鲤鱼。
关山梦寐三千里,竹帛功名四十秋:关山遥远,梦寐以求的是边疆安定;四十年的努力,终于得到了国家的认可和荣誉。
安得九重容借箸,尽将军国为前筹:希望皇上能够采纳我的建议,让我能有机会为国家出谋划策。
赏析:
这首诗表达了诗人对国家大事的热爱和关注,以及对个人才华和能力的自信。诗中运用比喻、对比等修辞手法,将个人与国家的命运紧密相连,展现了诗人的爱国情怀和远见卓识。同时,也表达了诗人对权力和地位的渴望,希望能够为国家做出更大的贡献。