新诗的皪缀明玑,道行清通照碧溪。
尘绊无因到兰若,聊将两绝当留题。
注释:
新诗的皪缀明玑,道行清通照碧溪。
尘埃无因到兰若,聊将两绝当留题。
译文:
新诗的光彩如同明玑般璀璨,道路通畅明亮照耀在碧绿的溪流上。
尘埃没有原因地来到了兰若寺,姑且用这两首诗来作为纪念。
赏析:
这是一首咏物抒志诗。全篇写景抒情,以新诗比明玑,以道路喻碧溪,生动形象地表现了新诗的光辉灿烂和清新高洁。
前两句,诗人以新颖的想象,巧妙地把新诗比作明净如玑的明珠,比作道路两旁的碧绿溪水,从而表现出新诗的晶莹华美、光明洁净和清通照人的特质。“新诗”二字,点出题面,又概括全篇,是全诗的纲领,为下文的进一步描述奠定基础。
后两句则由新诗之“明玑”、之“碧溪”,转而想到尘俗的纷扰,进而想到“尘埃”之不能到达,而只能借两首留题之作来表达自己的心意。这里的“兰若”指寺庙,这里借指自己。
这首诗以新诗为线索,从新诗的“明玑”、清通、碧溪等特征入手,联想到尘俗的纷扰,表达了一种超然物外的境界,体现了作者对人生和自然的深刻理解与感悟。