洲沙宛在水中央,荻屋蓬窗似野航。
不战弃城谁执咎,偷生避地子何伤。
卖力已化诸山寨,沽酒从开万户坊。
如此抚摩能几日,流民端可复耕桑。

赠鸿宿洲淮士

洲沙宛在水中央,荻屋蓬窗似野航。

不战弃城谁执咎,偷生避地子何伤。

卖力已化诸山寨,沽酒从开万户坊。

如此抚摩能几日,流民端可复耕桑。

注释:鸿宿是地名,位于今安徽省六安市霍邱县与河南省固始县交界处,这里指代作者所在地。宛在水中央,意为像水中的月亮一样在水中悬浮,形容洲沙地势高耸,仿佛漂浮在水面上。蓬窗,用草等做成的简陋窗户;野航,指没有固定住所的船只。不战,即不用武力作战的意思,这里用来比喻淮河以北的人民在金军占领下过着苟且偷生的生活。卖力,指卖力气干活儿;化,同“化”,变、转变;诸山寨,指宋金之间的许多山头;沽酒,买酒;万户坊,指居民区;抚摩,安抚;几日,多久;流民,流亡在外地的百姓;端,表示肯定的语气。

赏析:

这首七言绝句描写了金兵南侵中原,江淮一带人民颠沛流离的痛苦生活。前两句写自然景物,后两句写人物活动。全诗以议论为诗眼,抒发了诗人对人民疾苦的同情以及渴望恢复中原的强烈愿望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。