寒侵征袖客先知,晓角吹霜下客衣。
归兴只缘松菊晚,宦情肯为稻粱肥。
山村日落人收市,海浦风生浪打围。
怊怅诗成无便寄,夜深暗遣梦魂归。

注释:

  1. 寒侵征袖客先知,晓角吹霜下客衣。
  • “寒侵”:形容天气寒冷,侵袭着衣袖。
  • “征袖”:指远行的旅人或官员的衣袖,通常因为气候寒冷而加厚保暖。
  • “客知”:客人知道。
  • “晓角”:清晨的号角声。
  • “吹霜”:早晨的露水和霜冻。
  • “下客衣”:指被露水和霜打湿的衣服,也暗示了旅途的艰苦。
  1. 归兴只缘松菊晚,宦情肯为稻粱肥?
  • “归兴”:回家的愿望或愿望中的归来。
  • “松菊”:松树和菊花,这里比喻隐居之地。
  • “晚”:晚景,晚年。
  • “宦情”:官场上的情志或心情。
  • “肯”:愿意。
  • “为稻粱肥”:为了稻粱(谷物)的丰盛而努力。这里的“稻粱”代指生活所需,即食物。
  1. 山村日落人收市,海浦风生浪打围。
  • “山村”:村庄附近的地方。
  • “日落”:太阳落下。
  • “人收市”:人们开始收售物品,结束一天的工作。
  • “海浦”:海边的沙滩。
  • “风生”:风吹起来。
  • “浪打围”:海浪拍打着岸边。
  1. 怊怅诗成无便寄,夜深暗遣梦魂归。
  • “怊怅”:惆怅、失落。
  • “诗成”:诗歌完成。
  • “无便寄”:没有合适的方式或途径去寄出。
  • “夜深”:夜晚很深的时候。
  • “暗遣”:偷偷地送出去。
  • “梦魂归”:梦中的灵魂回到家乡。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。