郭外有村名孟堡,旧传君此卜幽栖。
草荒东野千年宅,水绕南山一曲溪。
人物不生诗渺渺,秋风无语恨悽悽。
可怜如许衣冠士,不为留祠向竹西。
重过东野故居
郭外有村名孟堡,旧传君此卜幽栖。
草荒东野千年宅,水绕南山一曲溪。
人物不生诗渺渺,秋风无语恨悽凄。
可怜如许衣冠士,不为留祠向竹西。
注释:
- 郭外有村名孟堡:在城外有一个叫做孟堡的村庄。
- 旧传君此卜幽栖:以前听说您在这里隐居。
- 草荒东野千年宅:东野已经荒废了,但是这里已经有千年的历史了。
- 水绕南山一曲溪:南面有山,山下有一条小溪。
- 人物不生诗渺渺:诗人的名声没有像草木一样生长。
- 秋风无语恨悽悽:秋天的风没有声音,只有深深的哀愁。
- 可怜如许衣冠士:可怜的是那些穿着官服的人。
- 不为留祠向竹西:他们不愿意在这个地方留下祠堂。竹西是指一种古代建筑,通常用于纪念或祭祀的地方。
赏析:
这首诗通过描绘东野故居的环境,表达了诗人对过去岁月的怀念和对现状的失望。诗中通过对自然景观和历史遗迹的描述,展现了诗人对过去的感慨和对未来的期望。同时,通过对人物的描写,反映了社会的现实和人们的精神状态。整首诗情感深沉,意境深远,具有很高的艺术价值。