离乱身命危,烦恼头发折。
我儿在山南,百书饶苦舌。
谁知我忆儿,如火煅心铁。
人生恩爱海,各自怜骨血。
初谓时节好,膝下长娱悦。
顾今□相远,矛头苟餔歠。
兵马交往来,近日尤难说。
急投一隙宽,呼儿归暂合。
未问沟壑填,且偷须臾活。
春来两日强,寒气犹凛烈。
寄巢不蔽风,败纩聊同挟。
父坐母蓐卧,兄立弟裾接。
分散得团栾,不语意自浃。
为白润姊知,未须生悁结。
明朝倘可行,亦须回一匝。
这首诗是宋代诗人陆游的作品,全诗如下:
次韵瀹留避地有书欲归因用前韵示之
离乱身命危,烦恼头发折。
我儿在山南,百书饶苦舌。
谁知我忆儿,如火煅心铁。
人生恩爱海,各自怜骨血。
初谓时节好,膝下长娱悦。
顾今□相远,矛头苟餔歠。
兵马交往来,近日尤难说。
急投一隙宽,呼儿归暂合。
未问沟壑填,且偷须臾活。
春来两日强,寒气犹凛烈。
寄巢不蔽风,败纩聊同挟。
父坐母蓐卧,兄立弟裾接。
分散得团栾,不语意自浃。
为白润姊知,未须生悁结。
明朝倘可行,亦须回一匝。
注释:
- 离乱身命危:指作者因为战乱而身处危险的境地。
- 烦恼头发折:形容因战争而心情烦闷,如同头发被折断一样。
- 我儿在山南:指作者的儿子在山南一带避难。
- 百书饶苦舌:形容书信繁多,言辞苦涩。
- 谁知我忆儿,如火煅心铁:表示思念儿子的心情如同烈火般炽热。
- 人生恩爱海,各自怜骨血:表达对亲人的深深怀念和对骨肉之情的珍视。
- 初谓时节好,膝下长娱悦:最初认为时局好转,可以享受家庭的幸福。
- 顾今□相远,矛头苟餔歠:现在彼此相隔遥远,只能通过书信交流。
- 兵马交往来,近日尤难说:战争持续不断,局势更加复杂。
- 急投一隙宽,呼儿归暂合:急切地找到一个机会与家人团聚。
- 未问沟壑填,且偷须臾活:暂时不考虑生死的问题,只求暂时生存。
- 春来两日强,寒气犹凛烈:即使春天来临,天气仍然寒冷。
- 寄巢不蔽风,败纩聊同挟:寄居在外,只能忍受风雪的侵袭。
- 父坐母蓐卧,兄立弟裾接:父母在家中休息,子女们穿着单薄的衣服相互取暖。
- 分散得团栾,不语意自浃:虽然家人离散,但彼此之间心意相通。
- 为白润姊知,未须生悁结:为了不让姐姐担心,我不必过分忧愁。
- 明朝倘可行,亦须回一匝:如果明天能回家的话,我也必须回来一次。
赏析:
这是一首抒发离别之苦和思乡之情的古诗。诗人以生动的语言描绘了战乱期间家庭离散、亲人思念的场景,表达了对家人的深深眷恋和对和平生活的向往。整首诗情感真挚,语言简洁,具有很强的感染力。