贤材间出万人杰,行脱麻衣趋紫阙。
三朝出入持使权,凛凛声名洒冰雪。
往年作镇来金陵,天子临轩宣老成。
问公书画几万卷,品秩入奏编瑶琼。
延阁往往未尝有,诏札奖与光华生。
佥言公归坐廊庙,易节暂刺玄晖城。
恳请仙宫遽知止,车盖翩翩还故里。
粉娥执乐四时春,窈窕芙蓉新出水。
嘈嘈弦管鸾凤鸣,玉卮献酒公解酲。
人生快意似公少,家园乃是真蓬瀛。
数峰飞来云雾湿,琪树玲珑晓寒入。
绿池水照百花明,芳亭小榭佳宾集。
有时自赋归来篇,幅巾藜杖诗中仙。
秦晋诸子因避世,种柳栽桃安足怜。
顾我登门二十载,贵势能忘竟相待。
数奇自笑无所成,亦欲浮舟往沧海。
沧海云涛人不争,忘机可以超神凝。
比公进退殊未足,若问逍遥无鴳鹏。

【注释】

贤材:才能出众的人。

麻衣:古代士人的一种穿着,麻布衣。

紫阙:指皇宫,也泛指帝王所居之处。

三朝:多次在朝廷中任职。

宣老成:使老臣得以重用。

画卷:指收藏的书画。

瑶琼:珍贵的玉器。

延阁:指朝廷中的延英殿。

光华生:即光禄大夫,是文官的高级官职。

仙宫:指皇宫。

车盖翩翩还故里:形容诗人回到家乡时的情景。

粉娥:美女。

四时春:四季如春。

嘈嘈:声音嘈杂。

鸾凤鸣:鸾和凤凰的声音。

玉卮:盛酒的玉质器具。

醪(láo):浊酒,这里指好酒。

蓬瀛:蓬莱、瀛洲,都是传说中的神山名,泛指仙境。

数峰:几座山峰。

琪树:美玉般的树木。

玲珑:精致美好。

芳亭:芳香的亭子。

自赋:自己作诗。

秦晋诸子:指那些因避世而隐居不仕的人。

种柳栽桃:比喻隐居生活。

顾我:看我。

贵势:显贵地位。

数奇:命运不佳,多灾多难。

自笑:自嘲。

若问:倘若有人问起。

逍遥无鴳鹏:指不受世俗拘束,自由自在地生活。

比公:与您相比。

进退殊未足:进退不同,没有什么值得称道的。

忘机:忘记机巧之心。

超神凝:超越尘世。

比公:与您相比。

进退殊未足:进退不同,没有什么值得称道的。

若问逍遥无鴳鹏:如果有人问,我就说像大鹏鸟那样自由自在。

【赏析】

此诗为赠答之辞,作者向提谏议沈公表达敬爱之情和颂扬之意。

写沈公的才华卓绝,德才兼备,出类拔萃,令人刮目相看。接着两句说沈公历任官职,身负重任,权倾朝野,威风凛凛,名声如冰雪一般洁白无瑕。这几句赞语,既表达了对沈公的赞美之情,又表现了对沈公的敬重之意。“往年”以下六句,主要写沈公的政绩。“天子临轩宣老成”,这是说皇上召见并赞誉有为的大臣;“问公”两句,则写沈公的学问渊博,著作丰富,其品秩之高,入奏时编印成宝,如同瑶琼玉璧一样珍贵;“延阁”两句,写沈公常在延英殿上接受皇帝诏令,受到皇帝的宠信;“佥言”两句,写沈公被召回朝廷担任要职;“恳请”两句,则是说沈公辞别宫廷后仍回乡闲居;“粉娥”四句,写沈公归隐后,家中妻妾歌舞升平,生活美满。“有时”以下十句,写沈公在家居中的生活情趣,他常常吟咏归隐之篇,过着神仙般的日子。“秦晋”二句,是对沈公隐居生活的赞美。最后六句,写沈公虽年事已高,但仍能以高尚的品德和丰富的知识来陶冶情操,保持一颗纯洁的心,过着逍遥自在的生活。“比公”两句,则是对沈公退隐生活的赞美。全诗语言质朴自然,意境优美动人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。