默坐两股痹,幽行整头簪。
无家不成寐,有酒何处斟。
山色九秋静,月华中夜深。
遥想端居人,焚香哦妙音。
月下怀留二君仪
默坐两股痹,幽行整头簪。
无家不成寐,有酒何处斟。
山色九秋静,月华中夜深。
遥想端居人,焚香哦妙音。
释义:
在月光下的夜晚,我独自怀念两位友人;他们总是默默无语地坐着,仿佛被疾病困扰;我则小心翼翼地整理着头发,准备出门。没有地方可以安身,无法入睡;即使有酒可饮,也找不到合适的场所品尝。秋天的山林景色宁静而美丽;月光如水,洒在夜空中,显得格外深邃。我常常想念那些远离尘世纷扰,隐居山中的人;他们会点燃香炉,吟咏美妙的诗词。
译文:
月光下的夜晚,我独自怀念两位友人;他们总是默默无语地坐着,仿佛被疾病困扰;我则小心翼翼地整理着头发,准备出门。没有地方可以安身,无法入睡;即使有酒可饮,也找不到合适的场所品尝。秋天的山林景色宁静而美丽;月光如水,洒在夜空中,显得格外深邃。我常常想念那些远离尘世纷扰,隐居山中的人;他们会点燃香炉,吟咏美妙的诗词。
注释:
- 默坐两股痹:默坐两腿麻痹(意为双腿麻木),形容久坐不动之苦。
- 幽行整头簪:幽行,指在寂静的夜晚行走;整理头簪,形容夜晚行走时小心谨慎。
- 无家不成寐:没有一个安身的地方,就没有一夜安稳的睡眠。
- 有酒何处斟:有酒无处可以倒满酒杯,形容饮酒无伴,无人共饮之愁。
- 山色九秋静:秋天的山林色彩宁静而美丽。
- 月华中夜深:月光洒落在深空中,显得格外明亮而深邃。
- 遥想端居人:想象那些隐居的人,过着清闲的生活。
- 焚香哦妙音:点燃香炉,吟咏美妙的诗词。