营驾君莫辞,寓饮不在酒。
得酒亦可喜,话情庶延久。
鹭白不翳尘,山光含美璞。
霞绮映池葩,条蝉嘶露渥。
时平无横愁,身退兹馀裕。
弹琴来薰风,高轩良可伫。
【注释】
营驾:指驾车出行,泛指出游。君莫辞:不要推辞。寓饮:以饮酒为乐。酒可喜:有酒可高兴。
鹭白不翳尘:白鹭的羽毛洁白如玉,不沾半点尘土。山光含美璞(pò):山光映照出美丽的玉石。含:包含。璞:未雕琢的原玉。
霞绮映池葩:晚霞如同绚丽的锦缎,映照在池花上。霞绮、映池花都形容晚霞的美丽。绮:华丽的丝织品。葩:盛开的花。
条蝉嘶露渥(wò):蝉儿在树枝上鸣叫,露水湿润了它们。露渥:湿润的露水。
时平无横愁:天下太平,没有忧愁。横愁:横祸,灾祸。
身退兹馀裕:退隐之后,可以悠闲自得。余裕:多余的闲暇。
弹琴来薰风:弹奏琴曲,让微风送来清凉的气息。薰风:和煦的春风。
高轩良可伫:在这高高的车轩里,可以悠然待客或休息。高轩:高大的车子。伫:停留。
【赏析】
此诗作于唐文宗开成五年(840)七月八日,作者与友人宴游于洛阳。诗人以“营驾”起兴,表达自己要出游的心情;然后写出游的目的:为了饮酒畅快。接着写出游的乐趣:得到美酒就很高兴,和朋友聊天,时间就可以延长。接下来三句描写出游的环境和气氛:白鹭的羽毛洁白如玉,不沾半点尘土;山光映照出美丽的玉石;晚霞如同绚丽的锦绣,映照在池中盛开的鲜花上。最后两句写出游的愉快:天下太平,没有忧愁;退隐之后,可以悠闲自得。最后四句写宴饮时的情景:弹琴,迎着和煦的春风,高高的车子里,可以悠然待客或休息。全诗语言清新自然,意境优美动人,是一首典型的山水田园诗。