渡江君别妾,恨不如桃叶。
桃叶解随君,渡江不用楫。
妾既不得随,渡江楫如飞。
自怜妾命薄,江头还独归。
一步一回首,碧云凝落晖。
空将盈掬泪,和粉洒罗衣。
诗句赏析
渡江君别妾,恨不如桃叶。
这句诗通过“渡江”和“妾”两个关键词来表达离别的情感。”君”指渡江的男子,而”妾”则是被离别的女子。”恨”字直接表达了女子对于分离的痛苦感受,而”不如”则是一种比较,强调了女子对男子的依恋之情超过了对桃叶的依赖。桃叶可能是指某种植物或象征物,象征着女子愿意跟随男子渡过江河。这里,“解随君”展现了女子愿意为爱情牺牲自我的意愿,即使没有桨也愿意跟着男子一起渡过江面。
译文
渡江时,你与妾别离,但比起桃叶更令我伤心。
这句诗描绘了一种离别的场景,突出了女性在情感上对男性的依赖和牺牲。”桃叶”可能是古代传说中能够理解人意的花木,象征着理解和支持。女子在这里用”解随君”表示愿意跟随男子,即使没有桨也要一起渡河,显示出深厚的情感投入。
注释
- 渡江:指渡过江河,此处特指渡过河流。
- 君:指男方,即渡江的人。
- 妾:指女方,即被渡江的人。
- 恨:表达不满、遗憾的情感。
- 不如:比较级,表示比较之下的结果。
- 桃叶:传说中的一种植物,象征理解与支持。
赏析
这首诗通过对比“妾”与“桃叶”,强调了女性在情感上的深厚和无私。女子虽然面临离别之痛,却仍愿意为了爱情追随男子,表现出超越一般依赖的情感深度。同时,“自怜”一词表达了女性对自己命运的感叹,进一步加深了诗歌的情感层次。