徐子赠我旧宝犀,宣和国工所事治。玄玉十截黄四垂,厚且半寸径尺围。
方廉整不刻毫厘,金饰诸末柔丹韦。寘之止斋光陆离,天吴海若不敢窥。
奈何骨相堪蓑衣,自得此带逢百罹。我服黑角二纪馀,岁月几半蒙蛛丝。
识与不识皆歔欷,恨不披拂来隆墀。湖湘老把乘边麾,次第三节登王畿。
修门再入留郎闱,上皇一见玉色怡。阔步蓬山上坳螭,向者所恨今交讥。
惧沥肝胆得请归,自意永与渔樵嬉。急诏适际潜龙飞,误恩狎至湛露斯。
古来逾分天不宜,百炊未满万事非。还观椟中一解颐,吾腰安用尔带为。
徐子盛年修干支,才华不数纷纷儿。请以带去藏待时,拖金县玉未可知。
招招车骑来何迟,苦勿留此令我悲。君不见在昔十围终失之,终朝三褫事尤危。
况我昏睡谁护持,亦恐夜半神运蛟龙移。

这首诗的作者不详,但据诗中的一些线索推测,它可能是南宋诗人陆游所作。全诗共八句,每句五字,押韵严谨,用词讲究。

诗句:

  1. 徐子赠我旧宝犀,宣和国工所事治。玄玉十截黄四垂,厚且半寸径尺围。
    译文:徐子赠送我旧时的珍宝犀牛角,是宣和年间由国工精心制作的。它的黑色部分像玉石一样光滑细腻,黄色部分则显得十分华丽。

  2. 方廉整不刻毫厘,金饰诸末柔丹韦。寘之止斋光陆离,天吴海若不敢窥。
    译文:它的外形端正,没有一丝瑕疵,金光闪闪,装饰着柔软的红丝。放在书房中,仿佛有神仙守护,连天上的龙和海里的神也不敢窥视。

  3. 奈何骨相堪蓑衣,自得此带逢百罹。我服黑角二纪馀,岁月几半蒙蛛丝。
    译文:可惜我的骨骼结构适合穿蓑衣,但我却得到了这条腰带,却经历了许多磨难。我已经穿着黑色的犀牛角腰带二十多年了,而那些时光中,我几乎被蜘蛛网缠绕。

  4. 识与不识皆歔欷,恨不披拂来隆墀。湖湘老把乘边麾,次第三节登王畿。
    译文:无论认识与否,我都会感到难过,因为我无法回到朝廷。我在湖湘地区担任边防将领,现在却只能站在王畿之外。

  5. 修门再入留郎闱,上皇一见玉色怡。阔步蓬山上坳螭,向者所恨今交讥。
    译文:经过修复的大门再次打开,我得以进入皇宫。皇帝一见我,就非常高兴。他在宽阔的台阶上行走,就像走在一条山间的小路上,那些曾经的遗憾如今已经被人们嘲笑。

  6. 惧沥肝胆得请归,自意永与渔樵嬉。急诏适际潜龙飞,误恩狎至湛露斯。
    译文:我害怕自己的忠心会被揭露,只能请求回归家乡,过着隐居的生活。然而,皇帝却突然降下了诏书,使我有机会飞黄腾达,但却因为一时的疏忽而落入了危险的境地。

  7. 古来逾分天不宜,百炊未满万事非。还观椟中一解颐,吾腰安用尔带为。
    译文:古代的人做事过于超出常理,天意是不会答应的。即使还没有完成所有的工作,事情也会有很多问题。回头看看盒子里的一条腰带,对我来说已经没有任何意义了。

  8. 徐子盛年修干支,才华不数纷纷儿。请以带去藏待时,拖金县玉未可知。
    译文:徐子在年轻时就拥有了非凡的才干,他的才华远远超过了其他人。请将这条腰带收藏起来等待时机,也许有一天会看到它的光芒照耀四方。

赏析:
这首诗描绘了作者从收到徐子赠送的犀皮带开始到离开朝廷的经历。诗中通过对犀皮带的描述,反映了作者对忠诚与才能的思考。同时,也展示了作者对官场生涯的无奈与感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。