昔人石穴命西蜀,岂知桃源华胥隐石腹。诗人昔吟蜀道难,何曾锦城风物平时看。
平时风物今犹故,井络坤维神所护。汉官威仪二百年,斩新不受胡尘污。
蜀民日为药市游,家说追欢不说愁。蜀人之文落中州,中州伧父缩颈羞。
吾徒向来梦游处,今日登仙送君去。遨头上客人所敬,翰林先生士知慕。
似闻儒冠不容假,挽致邹鲁无难者。况君笔力西汉前,亟遣人才有扬马。
锦城之乐乐未涯,绿鬓朱颜君更佳。要奉板舆追胜日,暮万里桥朝浣花。
古今胜概争入眼,归轩日日诗囊满。黄鹄东飞定有书,莫靳珠玑祇推懒。
这首诗是唐代诗人李白送好友项平甫教授前往成都的情景。以下是对这首诗的逐句释义和赏析:
- 昔人石穴命西蜀,岂知桃源华胥隐石腹。(古人曾以石穴命西蜀)
注释:古人曾用石穴来象征蜀地,认为这里就是西蜀的所在地。而“桃源”则是指传说中的理想世界,华胥则是传说中的女子,她居住在石腹中,与世隔绝。这里的“石腹”暗指蜀地的神秘莫测和深邃古老。
- 诗人昔吟蜀道难,何曾锦城风物平时看。(诗人曾经吟唱过蜀道难,但从未在平时看过锦城的风景)
注释:诗人曾经写下了《蜀道难》这样一首著名的诗篇,表达了他在蜀道上的艰难险阻和对蜀地风物的赞美。然而,他并未真正在平时欣赏过锦城的风景。
- 平时风物今犹故,井络坤维神所护。(平时的风物依然存在,这是天地神灵所保护的)
注释:即使经过时间的变迁,锦城的风物依然如旧,这是天地间的神灵所保护和守护的。这里的“井络坤维”指的是蜀地的地理地貌特征,而“神所护”则表示这些风物得到了天地神灵的庇佑。
- 汉官威仪二百年,斩新不受胡尘污。(汉代官员的威仪已经保持了两百年,但现在却不受胡尘的污染)
注释:这里的“汉官威仪”指的是汉朝官员的威严和仪态,而“斩新”则表示刚刚、全新的意思。这句话的意思是说,尽管汉官的威仪保持了两百年之久,但如今却不受胡尘的污染,即不受外来文化的影响。
- 蜀民日为药市游,家说追欢不说愁。(蜀民每天都在药市上游玩,他们谈论的是欢乐而非忧愁)
注释:蜀民每天在药市上游玩,他们谈论的是快乐的事情而不是忧愁。这里的“药市”指的是古代的药材市场,人们在其中交流药材、分享欢乐。
- 蜀人之文落中州,中州伧父缩颈羞。(蜀人的文才被贬谪到中州,中州的普通人对此感到羞愧)
注释:蜀人的才华被贬谪到中州,而中州的普通人对此感到羞耻。这里的“伧父”指的是普通的百姓,而“缩颈羞”则表示他们对蜀人的才华感到羞愧。
- 吾徒向来梦游处,今日登仙送君去。(我们曾经一起梦想的地方,如今你即将离开)
注释:你们曾经一起梦想的地方,如今你即将离开,就像神仙一样。这里的“梦游处”指的是你们曾经共同度过的美好时光。
- 遨头上客人所敬,翰林先生士知慕。(你头上的客人对你非常尊敬,翰林先生都对你充满了敬意)
注释:你的头顶上方的客人都对你十分尊敬,就连翰林先生也对你充满敬意。这里的“遨头”指的是头顶,而“客人”则表示那些仰望你的人。
- 似闻儒冠不容假,挽致邹鲁无难者。(似乎听说儒家学者的帽子不容许随便戴,将你拉到邹鲁地区不会有困难)
注释:似乎听说戴上儒者的帽子是不容许随便的,将你拉到邹鲁地区不会有困难。这里的“邹鲁”指的是儒家思想兴盛的地区,即今天的山东省曲阜市一带。
- 况君笔力西汉前,亟遣人才有扬马。(何况你的笔力堪比西汉时期的大儒,能够派遣出像扬雄和司马相如这样的人才)
注释:更何况你的文笔力量堪比西汉时期的大儒,你能够派遣出像扬雄和司马相如这样的杰出人才。这里的“扬马”指的是东汉时期的扬雄和司马相如,他们是著名的文学家和思想家。
- 锦城之乐乐未涯,绿鬓朱颜君更佳。(锦城的美丽让人难以尽兴,如果你还能保持绿鬓红颜,那就更美好了)
注释:锦城的美丽让人陶醉不已,如果你能继续保持绿鬓红颜,那就更加美好了。这里的“绿鬓朱颜”指的是年轻美丽的容颜。
- 要奉板舆追胜日,暮万里桥朝浣花。(一定要乘坐轿子追随胜日,傍晚在万里桥边,早晨在浣花池畔)
注释:一定要乘坐轿子追随美好的时光,在黄昏时分在万里桥旁漫步,清晨在浣花池畔欣赏美景。这里的“万里桥”指的是成都的一座古桥,而“浣花池”则是成都的一个名胜古迹。
- 古今胜概争入眼,归轩日日诗囊满。(古今的美景争奇斗艳,每天回家后我都会写满诗囊)
注释:古今的美景令人眼花缭乱,每当回到家里,我的诗囊都会被填满。这里的“胜概”指的是各种美景。
- 黄鹄东飞定有书,莫靳珠玑祇推懒。(黄鹄东飞必定有书信寄来,不要吝惜珠宝只追求懒惰)
注释:黄鹤在东方飞翔一定会带来书信,不要吝啬珠宝只追求懒惰。这里的“黄鹄”指的是传说中的一种鸟儿,而“珠玑”则指的是珍贵的珠宝。