落落过眼谁知音,故山桧枝森碧林。
白鸥盟坚不待歃,岂应辟影忘息阴。
末路功名梦已断,生平丘壑情自深。
素琴浊酒般礴地,颇领渊明千载心。
诗句释义与译文:
- “落落过眼谁知音”
- 注释: “落落”形容人的风采高峻、不凡,“过眼”即转眼之间;“谁知音”意为无法理解其真正的意义或价值。
- 译文: 匆匆一瞥,谁能够理解我的内心世界?
- “故山桧枝森碧林”
- 注释: “故山”表示作者的家乡,“桧树”是一种常绿树木,常用来象征坚固不移;“碧林”指绿色的树林。
- 译文: 故山上的桧树枝繁叶茂,形成一片翠绿的森林。
- “白鸥盟坚不待歃”
- 注释: “白鸥”代指作者自己,“盟”是盟约的意思;“歃”古代一种饮酒仪式,用来象征结盟或定下承诺。
- 译文: 我们之间的约定坚定如白鸥之盟,不需要通过饮酒来验证。
- “岂应辟影忘息阴”
- 注释: “辟”通“避”,意为躲避;“息阴”指休息、避暑的地方。
- 译文: 我怎能因为躲避影子而忘记在树下休息享受清凉?
- “末路功名梦已断”
- 注释: “末路”表示生命的最后阶段,“功名”指功名利禄;“梦已断”意味着这些梦想已经破灭。
- 译文: 我在生命的最后一程中,那些追求功名的梦想已经彻底断绝。
- “生平丘壑情自深”
- 注释: “平生”指一生,“丘壑”指山水田园;“情自深”表示感情深厚。
- 译文: 我的一生都在追求山水之间的情感和自然之美,这种情感是如此深刻。
- “素琴浊酒般礴地”
- 注释: “素琴”是指简朴而质地良好的古琴,“浊酒”指的是浑浊的酒;“般礴”指随意放置、不受拘束。
- 译文: 我随意地摆放着朴素的古琴,品味这浑浊却充满生活气息的美酒。
- “颇领渊明千载心”
- 注释: “渊明”指的是东晋的著名诗人陶渊明,以其高洁的人格和隐逸的生活而闻名。“千载心”意指历经千年仍能感受到他的心志。
- 译文: 我很能领会陶渊明那种超脱尘世的高洁之心,历经千年依旧让人感受到他的精神。
赏析:
这首诗表达了一位文人对于名利看淡,追求自然和谐与内在精神世界的向往。首句直接提出了对人生短暂、世事无常的感慨,紧接着通过描绘故乡的自然景观——桧树和碧林——来表达对家乡深深的眷恋和怀念。接下来的几句则表达了对自由生活方式的赞美——无论是与白鸥盟誓还是享受自然的清幽,都显示出作者追求心灵的宁静和自我实现的愿望。最后两句通过对陶渊明的赞美,传达了对于高洁人格的追求,以及对超越物质享受、追寻精神自由的向往。整首诗充满了对自然美和内在美的赞赏,以及对人生真谛的探寻。