未仕宁论马少游,虚名非复韩潮州。
祖师若问西来信,为说苍头与白头。
【注释】
宁:难道。韩潮州:指韩愈。韩愈曾自号“潮州”,此泛指诗人。祖师:禅宗僧人。西来:从西方来的,指从印度传入中国。苍头:指和尚的侍者。白头:指和尚。
【赏析】
这首诗是送友人归隐之作,表达了对友人的祝愿和对隐居生活的向往。
首句“未仕宁论马少游”。这里说,如果还没有做官的话,就不必谈论马少游(指唐代诗人马戴)了。马少游有《题僧居》一诗:“山深留我住,日夕听潺湲。古木连云合,清泉抱石环。鸟啼花落处,人去寺空闲。若问尘中事,无非水与山。”作者在这里用反语的方式表达自己不愿做官的意思。
次句“虚名非复韩潮州”。韩潮州是韩愈的字,韩愈为文力求创新、求真,他反对当时社会上的浮华风气,提倡古文运动。作者说他的名声已经不如韩愈了,这是在以韩愈自比。
第三句“祖师若问西来信”。祖师即禅宗僧人,这里指佛祖释迦牟尼,西来指从印度传入中国。这里表示自己已经归隐,不再过尘世的生活。
尾联“为说苍头与白头”。“苍头”指和尚,“白头”是指自己年纪已老,头发白了。这两句是说自己将向祖师讲出自己的经历和感受,让那些年轻的和尚们也了解这种生活。
这首诗表达了作者对隐居生活的向往和赞美之情。