不到龙门十载强,断崖依旧挂斜阳。
金银佛寺浮佳气,花木禅房接上方。
羸马暂来还径去,流莺多处最难忘。
老僧不作留人意,看水看山白发长。
【注释】:
①龙门:指佛教传说中的“龙王”。传说龙王的宫殿在龙门石窟,故称。
②十载强:指十年有余。
③断崖:指峭壁悬崖。
④金银佛寺:指著名的龙门石窟中以佛像著称的寺庙。
⑤上方:指佛教中的“西方极乐世界”,也指山的高处或山顶。
⑥羸(léi)马:瘦弱的马。
⑦流莺:指春天鸣叫的黄莺。
⑧看水看山:观赏山水。
⑨白发长:形容年岁已高。
【赏析】:
这是一首写游赏龙门石窟之作。诗人从入山、登山、观景到返程,一路走来,饱览了龙门的美景。诗中既写了游人的感受,也写了景物的特点,还写了作者自己的感慨。
首联:“不到龙门十载强,断崖依旧挂斜阳。”
意思是说诗人来到龙门石窟已经十年有余,可是仍然没有到达那个最高处,只能远远地眺望那陡峭的悬崖,夕阳正挂在悬崖之上。这里写出了游者因未能登顶而遗憾不已的心情。
颔联:“金银佛寺浮佳气,花木禅房接上方。”
意思是说金碧辉煌的佛寺和缭绕的香烟仿佛是飘荡的佳气,花木掩映着的禅房仿佛是从天边延伸过来的山峰。这里写出了游人所见所感的美好景色。
颈联:“羸马暂来还径去,流莺多处在难忘。”
意思是说瘦弱的马儿刚刚进入山谷,就又返回原路;黄莺在四处飞啼,最使人留恋难忘。这里写出了游人因留恋而不舍的心情。
尾联:“老僧不作留人意,看水看山白发长。”
意思是说老和尚并不想留人,他只是看着流水青山,不知不觉间自己已是满头白发。这里写出了游人因欣赏美景而不觉老去的心情。
这首诗通过对龙门的游赏描写,表达了诗人对美景的喜爱与留恋之情。