我梦钟鼎食,或作山林游。
当其适意时,略与人间侔。
觉来迹便扫,我已不悲忧。
人间安可比,梦中无悔尤。
我梦钟鼎食,或作山林游。
注释:我在梦中经常梦见自己享受钟鼎般的美食,或者化身为山野中的隐士进行游历。
译文:在梦中我经常梦到自己享用美味的食物,或者成为山林间的隐士四处游历。
当其适意时,略与人间侔。
注释:当我心满意足、自在舒适时,我甚至能与世间的普通人相媲美。
译文:当我心情舒畅、自得其乐时,我甚至可以与普通的人相提并论。
觉来迹便扫,我已不悲忧。
注释:当醒来的时候,那些虚幻的梦境和足迹就随风消散了,我已经不再为此感到悲伤和忧愁。
译文:当我从梦中醒来时,那些虚无缥缈的梦境和踪迹也随之消失,我已经不再为此而悲伤和忧虑。
人间安可比,梦中无悔尤。
注释:在人间,又怎能与这些相比呢?而在梦中,我又没有遗憾和后悔。
译文:在现实世界里,又怎么能和这种境界相比呢?而在梦境中,我并没有遗憾和后悔。