发居众后摘居先,玉色无端禀赋偏。
华表却归仙梦远,宝陀重现瑞光圆。
少师花谱三千字,吏部春诗二百年。
两处偶然浑忘却,不须惆怅对炎天。

【解析】

这是一首咏物抒怀诗。前四句赞美芍药的艳丽,后四句则抒发了对世事的感慨。诗人在诗中运用了比喻、拟人、夸张、反问等修辞手法,生动形象地写出了芍药的艳丽,表达了对世事的感慨和无奈之情。

【答案】

发(绽放)居群艳之后摘(摘下)居群花之前玉色(如玉般的颜色)无端(没有原因)禀赋偏(天赋)华表却归仙梦远(花神却回到了天上)宝陀重现瑞光圆(宝塔重新出现瑞光)少师(皇帝)花谱三千字吏部春诗二百年(皇上的花谱有三千首诗歌)两处偶然(偶然间)浑忘却(全都忘记了)不须惆怅对炎天(不要为这而感到悲伤)。译文:我开的花排在众花之后但比它更鲜艳;像白玉一样的颜色天生就具有。华表上飞走了花神回到天上;宝塔重新出现瑞光圆明。皇帝花谱中有三千首诗歌;吏部的春天诗也写了二百年。偶然之间我忘了这件事;你不要因此感到悲伤。赏析:此诗是咏物抒怀诗。全诗先写芍药,后抒感慨。开头两句赞颂芍药的艳丽。“发”、“摘”二字极好。“玉色无端禀赋偏”,说其美得天独厚,无与伦比。三、四句承上启下,由赞美芍药转而写人事,“华表”指皇宫,“宝陀”指皇宫中的钟楼,都象征着帝王。作者用“仙梦”、“瑞光”来喻指帝王。“华表却归仙梦远,宝陀重现瑞光圆”,言外之意是说花虽美丽但毕竟不是仙,不能久留天上,只能暂时回到人间。最后两句写诗人自己,说自己被贬谪,所以无心赏花,无心作诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。