白首奉鱼书,萧然一事无。
吏闲晨已散,人醉暮相扶。
卷野收禾黍,连江下舳舻。
山城君勿诮,东北是皇都。
第一首:
白头侍奉君王书,萧然一身无所求。
吏人闲散清晨散,人家沉醉晚时扶。
卷起原野收禾黍,连江船只下鱼鳞。
山城不要嘲笑我,东北是京城。
注释:
白头:指年老。奉书:指侍奉君王的书信。
萧然:形容孤独、清静。
吏:官员。闲散:悠闲自在。晨已散:早晨已经散了。
人醉:百姓醉了。暮相扶:晚上互相搀扶。
卷野:收割田野的庄稼。收禾黍:收成庄稼和黍子。
连江:连接江流。下:顺流而下。
山城:山城郡。君勿诮:你不要笑我。
第二首:
白发侍奉君主的信函,孤身一人无所追求。
官员闲暇清晨便散去,百姓醉酒傍晚才互相搀扶。
卷起原野收取庄稼与黍稷,连江船只顺流而下鱼鳞。
山城不要嘲笑我,东北方向是皇都京都。
注释:
白发:指年老。奉书:指侍奉君主的书信。
萧然:形容孤独、清静。
吏:官员。闲散:悠闲自在。晨已散:早晨已经散了。
人醉:百姓醉了。暮相扶:晚上互相搀扶。
卷野:收割田野的庄稼。收禾黍:收成庄稼和黍子。
连江:连接江流。下:顺流而下。
山城:山城郡。君勿诮:你不要笑我。
第三首:
白头侍奉君王的信函,孤身一人无所追求。
官员闲暇清晨便散去,百姓醉酒傍晚才互相搀扶。
卷起原野收取庄稼与黍稷,连江船只顺流而下鱼鳞。
山城不要嘲笑我,东北方向是皇都京都。
赏析:
《郡斋偶书三首》是唐代诗人杜甫创作的组诗作品。此组诗共三首,作于763年(大历八年)春天,当时作者正在成都草堂,这是他的第二次到成都。这组诗通过写成都平原的富饶,表现了他对成都的喜爱之情。