远游思里巷,久困念耕桑。
家酿倾醇碧,园蔬摘矮黄。
利名因醉远,日月为闲长。
今岁虽中熟,吾徒亦小康。

自适

远游思里巷,久困念耕桑。

家酿倾醇碧,园蔬摘矮黄。

利名因醉远,日月为闲长。

今岁虽中熟,吾徒亦小康。

译文:
远离家乡,思念故乡的小巷;长时间被囚禁,想念耕耘的土地。
自家酿制的醇厚酒液,倾倒在碧绿的酒杯中;园中的蔬菜,摘下了矮小的黄色。
名利因醉酒而被遗忘,日月因为闲暇而被延长。
今年虽然收获中等,我们也能过上小康的生活。

注释:

  1. 自适:自我满足,安逸。
  2. 远游:远离家乡,外出旅行。
  3. 里巷:指家乡的小巷,代指故乡。
  4. 久困:长时间被囚禁或限制。
  5. 耕桑:耕作和养蚕,泛指务农。
  6. 家酿:自家酿制的酒。
  7. 醇碧:醇厚的酒液,颜色是碧绿色。
  8. 园蔬:园中的蔬菜。
  9. 摘矮黄:从矮小的黄蔬菜中摘下来。
  10. 利名:功名利禄。
  11. 因醉:因为醉酒而忘却。
  12. 日月:时间,这里指年月。
  13. 为闲长:因为闲暇而延长。
  14. 中熟:中等程度的成熟。
  15. 吾徒:我的同伴,这里指作者自己。
  16. 小康:中等生活水平。
    赏析:
    这首诗是唐代诗人白居易的《自适》一诗。诗人以“自适”为主题,通过描绘自己的生活和心情,表达了对自由、宁静生活的向往和热爱。整首诗语言平实,意境深远,给人以深刻的启示。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。