结队同秋穫,连墙听夜舂。
薄持聊共饱,热啜却烦供。
炊玉吴粳美,浮蛆社酒醲。
时平多乐事,莫厌数从容。
注释:
- 结队同秋穫,连墙听夜舂。
- “结队”:指农民们结伴而行。秋天收获时,人们一起劳作。
- “同秋穫”:一起收割庄稼。
- “连墙听夜舂”:在夜晚的月光下,大家围在一起,一边听着舂米的声音,一边劳作。
- 薄持聊共饱,热啜却烦供。
- “薄持”:指食物简单,不足以充饥。
- “聊共饱”:勉强能吃饱。
- “热啜”:喝热酒。
- “却烦供”:感到麻烦。
- 炊玉吴粳美,浮蛆社酒醲。
- “炊玉”:比喻米饭洁白如玉。
- “吴粳”:产自吴郡(今江苏苏州)的粳米,品质优良。
- “浮蛆”:形容酒液清澈,像蛆虫一样漂浮。
- “醲”(ch6):酒味醇厚。
- 时平多乐事,莫厌数从容。
- “时平”:指社会安定,人民安居乐业。这里指战乱结束,国家安定。
- “乐事”:快乐的事情。这里指和平时期的欢乐时光。
- “数从容”:多次从容不迫地享受美好时光。