匆匆簿领不堪论,出宿聊宽久客魂。
稻垄牛行泥活活,野塘桥坏雨昏昏。
槿篱护药才通径,竹笕分泉自遍村。
归计未成留亦好,愁肠不用绕吴门。
诗句释义与译文:
- 出县
- 匆匆簿领不堪论:匆忙地处理公文,形容事务繁忙。
- 出宿聊宽久客魂:在外住宿以宽慰远行的思乡之情。
- 稻垄牛行泥活活
- 稻垄:稻田的田埂。
- 牛行泥活活:牛在泥泞中行走的样子生动活泼。
- 野塘桥坏雨昏昏
- 野塘:野外的池塘。
- 桥坏雨昏昏:因雨而毁坏的桥梁显得模糊不清。
- 槿篱护药才通径
- 槿篱:用槿树做的篱笆。
- 护药:保护植物不受侵害。
- 才通径:刚刚能够通过小径。
- 竹笕分泉自遍村
- 竹笕:竹制的水管或者管道。
- 分泉自遍村:泉水从村里流过的景象。
- 归计未成留亦好
- 归计:回家的计划或愿望。
- 留亦好:留下来也是好的。
- 愁肠不用绕吴门
- 愁肠:内心忧愁如肠子一般难以排解。
- 吴门:古时对苏州的简称,也指代江南地区。
赏析:
这首诗描绘了作者在外出处理公务期间,对于家乡的思念以及对自然景色的感受。通过描述田间、田野、村庄等场景,表达了诗人对于自然的热爱和对家乡的眷恋之情。同时,通过对天气变化的描述,反映了诗人内心的忧虑和不安。全诗情感真挚,语言简练,富有生活气息,展示了诗人细腻的情感和敏锐的观察力。