酒力醺然入四支,华胥税驾不应迟。
残年已觉衰难彊,万事无如睡不知。
幸有琴书供枕籍,安能冠带更支持。
红炉过尽灰如雪,独守青灯坐画诗。
明日午睡至暮复次前韵
酒力醺然入四支,华胥税驾不应迟。
残年已觉衰难彊,万事无如睡不知。
幸有琴书供枕籍,安能冠带更支持。
红炉过尽灰如雪,独守青灯坐画诗。
注释:
明日:明天;午睡:中午休息时睡觉;至暮:直到晚上;次前韵:再次写这首诗。
华胥:传说中理想境界的名字;税驾:放下车马、休息的意思;强:勉强。
残年:残余的岁月,这里指晚年;衰难彊:衰老难以勉强支撑;万事:世间所有的事;如:好像;知:知道。
幸有:幸好;琴书:琴和书;供枕籍:作为枕头和书签;安:如何;能:能够。
冠带:古代的头巾和衣服;更:更加;支持:支撑。
红炉:红色的火炉;过尽:烧完;灰如雪:灰烬像雪一样;独守:独自守护;青灯:点着青色的灯;坐画诗:坐着作画吟诗。
赏析:
本诗是宋代诗人苏轼的一首七言绝句。这首诗描写了诗人在晚年的生活,表达了他对生活的热爱和对生命的珍视。诗人以酒喻人生,认为人生短暂,应该尽情享受,不要过于拘泥于形式。同时,诗人也表达了他对世事的淡漠,认为万事如梦,唯有睡眠才是最真实的。最后,诗人用琴书为枕,独守青灯,作画吟诗,展现了他宁静致远、悠然自得的生活态度。